Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste de eerste 20 minuten » (Néerlandais → Français) :

Nierfunctiestoornis en leeftijd: In twee farmacokinetische studies waarbij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis vergeleken werden met patiënten met een normale nierfunctie, waren de sugammadexplasmaspiegels vergelijkbaar tijdens ten minste de eerste 20 minuten na toediening; daarna was de vermindering van de spiegels sneller in de controlegroep.

Insuffisance rénale et âge : Dans deux études pharmacocinétiques comparant les patients présentant une insuffisance rénale sévère aux patients ayant une fonction rénale normale, les taux de sugammadex dans le plasma étaient similaires au moins pendant les 20 premières minutes après administration, ensuite les taux diminuaient plus rapidement dans le groupe contrôle.


Absorptie De concentratie velaglucerase alfa in het bloed steeg snel gedurende de eerste 20 minuten van de 60 minuten durende infusie, waarna deze stijging stabiliseerde. De C max werd over het algemeen tussen 40 en 60 minuten na aanvang van de infusie bereikt.

Absorption Les taux sériques de vélaglucérase alfa ont augmenté rapidement pendant les 20 premières minutes de la perfusion de 60 minutes avant de se stabiliser. La C max était généralement atteinte après 40 à 60 minutes de perfusion.


Na toediening van een oplaaddosis van 60 mg prasugrel vindt remming van door ADP geïnduceerde bloedplaatjesaggregatie plaats na 15 minuten met 5 µM ADP en na 30 minuten met 20 µM ADP. De maximale remming door prasugrel van door ADP geïnduceerde bloedplaatjesaggregatie is 83% met 5 µM ADP en 79% met 20 µM ADP, waarbij in beide gevallen 89% van de gezonde proefpersonen en patiënten met stabiele atherosclerose na 1 uur ten minste 50% remming van de bloedplaatjesaggregatie bereikte.

et de 79 % avec 20 µM d'ADP, avec dans les deux cas 89 % des sujets sains et des patients avec une athérosclérose stable atteignant au moins 50 % d'inhibition de l'agrégation plaquettaire en 1 heure.


6. Wacht na het doorslikken van Beenos ten minste 30 minuten alvorens u uw eerste voedsel, drank of andere geneesmiddelen van de dag neemt, inclusief antacida (zuurbindende middelen), calciumsupplementen en vitaminen.

6. Après avoir avalé votre comprimé de Beenos, attendez au moins 30 minutes avant la première prise d’aliments, de boissons ou d’autres médicaments de la journée, y compris antiacides, suppléments de calcium et vitamines.


In osteoporose-onderzoeken was alendronaat effectief, toen het ten minste 30 minuten vóór de eerste maaltijd of drinken van de dag werd gegeven.

Dans les études réalisées sur l’ostéoporose, l’alendronate a été efficace lorsqu’on l’a administré 30 minutes au moins avant les premiers aliments ou boissons de la journée.


ór het ontbijt: ten minste 30 minuten vóór andere geneesmiddelen en het eerste eten of drinken van de dag (met uitzondering van gewoon leidingwater).

Avant le petit-déjeuner: au moins 30 minutes avant la première prise d’aliments, d’autres médicaments ou de boissons (autres que de l’eau du robinet) de la journée.


Verenigbaarheid met andere producten : Zofran kan in een intraveneuze perfusie toegediend worden aan een dosis van 1 mg/uur, bijv. door middel van een perfusiezakje of een spuitpomp met een driewegkraan aansluiting. De volgende producten mogen via een driewegkraan aansluiting gelijktijdig met een perfusie toegediend worden, voor zover de concentraties Zofran gelegen zijn tussen 16mcg en 160mcg/ml (d.w.z. respectievelijk 8 mg op 500ml en 8 mg op 50ml). Zofran is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en ...[+++]

Compatibilité avec d'autres produits : Zofran peut être administré en perfusion intraveineuse à la dose de 1 mg par heure e.a. à partir d'une poche pour perfusion ou d'une seringue électrique branchée en Y. Les produits suivants peuvent être administrés simultanément au niveau d'une perfusion en Y pour autant que les concentrations de Zofran soient comprises entre 16 mcg et 160 mcg/ml (c'est à dire 8 mg pour 500 ml et 8 mg pour 50 ml respectivement): Zofran est compatible physiquement et chimiquement avec le cisplatine, le 5-fluorouracile, le carboplatine et l'étoposide pendant au moins 1 heure et avec la cyclophosphamide et la doxorubicine pendant au moins 20 minutes ...[+++].


U wordt door een arts of verpleegkundige geobserveerd terwijl het middel wordt toegediend en tot ten minste 90 minuten na de eerste dosis, voor het geval u bijwerkingen zou krijgen.

Vous serez surveillé par un médecin ou un/une infirmier/ère pendant l’administration et pendant au moins 90 minutes suivant l’administration initiale, au cas où vous présenteriez un effet indésirable.


Patiënten dienen tijdens de infusie en gedurende ten minste 90 minuten na de eerste infusie te worden gecontroleerd op koorts, rillingen of andere infusiegerelateerde reacties.

Les patients doivent être surveillés pendant la perfusion et pendant au moins 90 minutes après la fin de la perfusion initiale pour des symptômes de fièvre, frissons ou d’autres réactions liées à la perfusion.


Zofsetron is fysisch en chemisch verenigbaar met cisplatine, 5-fluorouracil, carboplatine en etoposide gedurende ten minste 1 uur en met cyclofosfamide en doxorubicine gedurende ten minste 20 minuten.

Zofsetron est physiquement et chimiquement compatible avec le cisplatine, le 5-fluorouracil, le carboplatine et l’étoposide pendant au moins 1 heure et avec le cyclophosphamide et la doxorubicine pendant au moins 20 minutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste de eerste 20 minuten' ->

Date index: 2020-12-18
w