Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste 20 minuten » (Néerlandais → Français) :

Absorptie De concentratie velaglucerase alfa in het bloed steeg snel gedurende de eerste 20 minuten van de 60 minuten durende infusie, waarna deze stijging stabiliseerde. De C max werd over het algemeen tussen 40 en 60 minuten na aanvang van de infusie bereikt.

Absorption Les taux sériques de vélaglucérase alfa ont augmenté rapidement pendant les 20 premières minutes de la perfusion de 60 minutes avant de se stabiliser. La C max était généralement atteinte après 40 à 60 minutes de perfusion.


Nierfunctiestoornis en leeftijd: In twee farmacokinetische studies waarbij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis vergeleken werden met patiënten met een normale nierfunctie, waren de sugammadexplasmaspiegels vergelijkbaar tijdens ten minste de eerste 20 minuten na toediening; daarna was de vermindering van de spiegels sneller in de controlegroep.

Insuffisance rénale et âge : Dans deux études pharmacocinétiques comparant les patients présentant une insuffisance rénale sévère aux patients ayant une fonction rénale normale, les taux de sugammadex dans le plasma étaient similaires au moins pendant les 20 premières minutes après administration, ensuite les taux diminuaient plus rapidement dans le groupe contrôle.


In het eerste onderzoek verhoogde entacapon de gemiddelde dagelijkse ON-tijd met 1 uur en 20 minuten (BI 95% 45 minuten, 1 uur en 56 minuten) ten opzichte van de basislijn. Dit kwam overeen met een 8,3% stijging in de proportie van de dagelijkse ON-tijd. Overeenkomstig daarmee was de afname in de dagelijkse OFF-tijd in de entacapon-groep 24% en in

Dans la première étude, l'entacapone a augmenté la durée ON quotidienne moyenne de 1 h 20 min (IC 95 % 45 min, 1 h 56 min) par rapport à la valeur initiale, ce qui correspond à une augmentation de 8,3 % de la proportion de


In het eerste onderzoek verhoogde entacapon de gemiddelde dagelijkse ON-tijd met 1 uur en 20 minuten (BI 95% 45 minuten, 1 uur en 56 minuten) ten opzichte van de basislijn. Dit kwam overeen met een 8,3% stijging in de proportie van de dagelijkse ON-tijd.

Dans la première étude, l'entacapone a augmenté la durée ON quotidienne moyenne de 1 h 20 min (IC 95 % 45 min, 1 h 56 min) par rapport à la valeur initiale, ce qui correspond à une augmentation de 8,3 % de la proportion de périodes ON quotidiennes.


In een fase I onderzoek met insuline glulisine, lispro en kortwerkende humane insuline bij patiënten met obesitas werd aangetoond dat insuline glulisine zijn snelle werkzaamheid behoudt. Bij dit onderzoek was de tijd tot 20% van de totale AUC en de AUC (0-2 uur) die de eerste glucoseverlagende activiteit aangeeft resp. 114 minuten en 427 mg/kg voor insuline glulisine, 121 minuten en 354 mg/kg voor lispro, en 150 minuten en 197 mg/kg voor kortwerkende humane insuline (zie figuur 2).

Dans cette étude, le temps nécessaire pour atteindre 20 % de l’ASC [aire sous la courbe] totale et l’ASC (0-2h) représentant l’activité hypoglycémiante précoce ont été respectivement de 114 minutes et 427 mg/kg pour l’insuline glulisine, 121 minutes et 354 mg/kg pour l’insuline lispro, 150 minutes et 197 mg/kg pour l’insuline rapide humaine (voir figure 2).


de omschrijvingen voor verstrekkingen in “gemeenschappelijke woon- of verblijfplaatsen van mindervaliden” worden uitgebreid zodat ook naar rechthebbenden die in een psychiatrisch verzorgingstehuis verblijven, wordt verwezen verhoging van de vermenigvuldigingscoëfficiënten van de verstrekkingen van minimum 60 minuten voor patiënten met een hersenverlamming, zodat alle verstrekkingen van minimum 60 minuten dezelfde relatieve waarde krijgen invoering van nieuwe verstrekkingen in de “Fb-lijst” voor 20 zittingen na de eerste 60 zittingen van he ...[+++]

les libellés pour les prestations effectuées “dans des résidences ou habitations communautaires pour personnes handicapées” sont élargis de telle sorte qu’il est aussi question des bénéficiaires résidant dans un établissement de soins psychiatriques augmentation des coefficients multiplicateurs des prestations de 60 minutes minimum pour les patients ayant eu une paralysie cérébrale de telle sorte que toutes les prestations de 60 minutes minimum aient la même valeur relative insertion de nouvelles prestations dans la “liste Fb” pour 20 ...[+++]


nieuwe verstrekkingen in de “Fb-lijst” voor 20 zittingen na de eerste 60 zittingen van het kalenderjaar, met een specifiek terugbetalingsniveau nieuwe verstrekkingen van 45 minuten in subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor bepaalde aandoeningen uit de “E-lijst” nieuwe verstrekkingen met een duur van minimaal 60 minuten en bestaande uit minstens twee verschillende behandelingsperioden op dezelfde dag bij brochopulmonale surinfecties voor de bepaalde aandoeningen uit de " E-l ...[+++]

nouvelles prestations dans la “liste Fb” pour 20 séances après les 60 premières séances de l’année civile, avec un niveau de remboursement spécifique nouvelles prestations de 45 minutes dans des situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation pour certaines pathologies de la “liste-E” nouvelles prestations qui atteignent une durée de 60 minutes minimum et comportant au moins deux périodes distinctes de traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour certaines pathologies de la “liste-E”.


Na een 1-uur durende infusie (20-520 mg/m 2 ) nemen de plasmaspiegels van totaal platina en vrij (ultrafiltreerbaar) platina bifasisch af na eerste-orde kinetiek. De halfwaardetijd van de eerste fase (t alfa) van vrij platina is ongeveer 90 minuten, en de halfwaardetijd van de tweede fase (t bèta) ongeveer 6 uur.

Pour le platine libre, la demi-vie de la phase initiale (t alpha) est d’environ 90 minutes, et la demi-vie de la phase tardive, d’environ 6 heures.


De eerste symptomen van een overdosis metoprolol treden op 20 minuten tot 2 uur na inname.

Les premiers symptômes de surdosage avec le métoprolol sont observés 20 minutes à 2 heures après l'ingestion.


De eerste tekenen van overdosering kunnen waargenomen worden 20 minuten tot 2 uur na de inname van het geneesmiddel.

Les premiers signes de surdosage peuvent apparaître de 20 minutes à 2 heures après la prise du médi - cament.




D'autres ont cherché : gedurende de eerste 20 minuten     minste de eerste 20 minuten     eerste     minuten     resp 114 minuten     minimum 60 minuten     45 minuten     ongeveer 90 minuten     worden 20 minuten     eerste 20 minuten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste 20 minuten' ->

Date index: 2024-11-18
w