Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middenklasse die in tweepersoonskamers » (Néerlandais → Français) :

Paradoxaal genoeg zullen de artsen die het meest gematigd zijn financieel het hardst getroffen worden, namelijk de artsen met patiënten uit de middenklasse die in tweepersoonskamers verblijven.

Paradoxalement, les médecins les plus modérés en la matière seront les plus touchés, à savoir ceux dont la patientèle est modeste et séjourne en chambre à deux lits.


- individuele kamers of tweepersoonskamers, met dien verstande dat de residentiële structuren desgevraagd een tweepersoonskamer aan de patiënten moeten kunnen aanbieden

- des chambres individuelles ou à deux lits, étant entendu que les structures résidentielles doivent pouvoir offrir une chambre à deux lits aux patients qui le demandent


Aan de rechthebbende die op zijn verzoek is opgenomen in een één- of tweepersoonskamer, met kamersupplement, mag een bijkomend voorschot worden gevraagd van maximum zevenmaal het bedrag van het supplement voor een één- of tweepersoonskamer.

Au bénéficiaire hospitalisé à sa demande dans une chambre à un lit ou dans une chambre à deux lits, avec supplément de chambre, il peut être demandé un acompte supplémentaire qui atteint au maximum sept fois le montant du supplément pour une chambre à un lit ou une chambre à deux lits.


individuele kamers of tweepersoonskamers, met dien verstande dat de residentiële structuren desgevraagd een tweepersoonskamer aan de patiënten moeten kunnen aanbieden,

des chambres individuelles ou à deux lits, étant entendu que les structures résidentielles r doivent pouvoir offrir une chambre à deux lits aux patients qui le demandent


- De middenklasse lijkt het monopolie te bezitten van de punctuele consumptie, terwijl het chronische gebruik eerder bij de arbeidersklasse voorkomt.

- La consommation ponctuelle semble monopolisée par les classes moyennes, tandis que la consommation chronique serait davantage une pratique ouvrière.


Het betrof hoofdzakelijk kinderen tussen 3 en 17 jaar, die in tegenstelling tot de verwachting voornamelijk afkomstig waren uit middenklasse-gezinnen met een goede toegang tot de medische zorg.

Ils concernaient principalement des enfants entre 3 et 17 ans, qui, contrairement à ce que l'on pouvait croire, étaient majoritairement issus de familles de classe moyenne ayant aisément accès aux soins médicaux.


b) noodwendigheid van de dienst of het niet beschikken over onbezette bedden in tweepersoonskamers of in gemeenschappelijke kamers;

a) nécessité du service ou non-disponibilité de lits en chambre de deux lits ou chambre commune ;


Er mag u geen enkel supplement worden aangerekend als uw verblijf in een eenpersoonskamer of een tweepersoonskamer medisch noodzakelijk is of als er geen ander type kamer beschikbaar is.

Aucun supplément ne pourra vous être réclamé si votre séjour dans une chambre particulière ou à deux lits résulte d’une nécessité médicale ou de l’indisponibilité d’un autre type de chambre.


2006/5 (ZH./2006/15) - I. Forfait gipskamer in algemene ziekenhuizen II. Supplement in tweepersoonskamer (PDF - 31 KB - Word - 40 KB)

2006/5 (HOP 2006/15) - I. Montant forfaitaire pour la salle de plâtre dans les hôpitaux généraux II. Supplément chambre à deux lits (PDF - 34 KB - Word - 41 KB)


Omz. PSY 2008/3 - Supplement in tweepersoonskamer vanaf 01/01/2008 (PDF - 38 KB - Word - 38 KB)

Circ PSY 2008/3 - Supplément chambre à 2 lits à partir du 01.01.2008 (PDF - 40 KB - Word - 40 KB)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenklasse die in tweepersoonskamers' ->

Date index: 2023-03-15
w