Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men het volgende doseringsschema in acht " (Nederlands → Frans) :

Als richtlijnen en in functie van het gewicht van de patiënt kan men het volgende doseringsschema in acht nemen :

Les posologies à administrer en fonction du poids des patients peuvent suivre les lignes directives suivantes :


Als aanwijzing, en in functie van het gewicht van de patiënt, kan men volgend doseringsschema in acht nemen:

A titre d'exemple, et en fonction du poids des patients, les posologies à administrer sont les suivantes :


Als richtlijn en in functie van het gewicht van de patiënt kan men volgend doseringsschema in acht nemen :

Les posologies à administrer en fonction du poids des patients peuvent suivre les lignes directrices suivantes :


Aanbevelingen Als de gelijktijdige toediening van geneesmiddelen - waarvan men weet dat ze kunnen interfereren met ciclosporine - niet kan vermeden worden, moeten de volgende aanbevelingen in acht worden genomen: Bij gelijktijdige toediening van een geneesmiddel met een nefrotoxische synergie moet de nierfunctie (vooral het serumcreatininegehalte) regelmatig worden gecontroleerd.

Recommandations Si l'administration concomitante de médicaments connus pour interférer avec la ciclosporine ne peut être évitée, les recommandations de base suivantes doivent être observées : En cas d'administration concomitante d'un médicament présentant une synergie néphrotoxique, un contrôle régulier de la fonction rénale (en particulier la créatinine sérique) doit être effectué.


Mogelijke complicaties kunnen vaak vermeden worden als men het volgende in acht neemt:

Les complications potentielles peuvent souvent être évitées en :


Bij gebruik van aërosolapparaten dient men het volgende in acht te nemen:

Lors de l'emploi d'aérosols, il y a lieu de tenir compte de ce qui suit :


De Hoge Gezondheidsraad is van oordeel dat men, voor de griepvaccinatie tijdens dit winterseizoen 2005, absoluut de volgende chronologie in acht moet nemen:

Le Conseil Supérieur d’Hygiène estime que, pour cette saison hivernale de 2005, la chronologie à respecter impérativement pour la vaccination antigrippale sera la suivante:


Het chemisch risico zit in de schadelijke, giftige, irriterende, bijtende en ontvlambare stoffen die aanwezig kunnen zijn in de preparaten die men bij het schoonmaken gebruikt. Deze praktische veiligheidsfiche omschrijft de preventiemaatregelen die men in acht dient te nemen (de etikettering van de producten, het dragen van handschoenen, het niet overgieten van een vloeistof in een flacon of fles die men normal ...[+++]

Cette fiche pratique de sécurité précise les mesures de prévention à observer (étiquetage des produits, port de gants, ne pas transvaser un produit dans un flacon ou une bouteille à usage alimentaire, etc.), et vise les activités principales suivantes : nettoyage des sols, murs et surfaces ; des vitres ; du matériel de bureau ; des ustensiles de cuisines, fours ; des éviers, lavabos, douches ; rinçage de la verrerie de laboratoire ; élimination des graffiti ; détartrage des récipients ; détartrage des sanitaires (éviers, lavabos, cuvettes de WC, urinoirs) ; débouchage des éviers.


Indien men Adalat Retard 20 wil gebruiken in de periode die volgt op een hartaanval, zal men de behandeling ten vroegste starten na acht dagen volgend op de hartaanval (wanneer de bloedsomloop zich gestabiliseerd heeft).

Si l'on souhaite administrer Adalat Retard 20 pendant la période suivant une crise cardiaque, instaurer le traitement au plus tôt huit jours après la crise cardiaque (lorsque la circulation sanguine se sera stabilisée).


Indien men Nifedipine Retard EG tabletten met verlengde afgifte wil gebruiken in de periode die volgt op een hartinfarct, zal men de behandeling ten vroegste starten na acht dagen volgend op het hartinfarct, wanneer de bloedsomloop zich gestabiliseerd heeft.

Si l'on souhaite utiliser Nifedipine Retard EG comprimé à libération prolongée pendant la période consécutive à une crise cardiaque, le traitement sera instauré au plus tôt huit jours après l'infarctus du myocarde, lorsque la circulation sanguine s’est stabilisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het volgende doseringsschema in acht' ->

Date index: 2024-02-04
w