Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meldingen van convulsies werden beschreven " (Nederlands → Frans) :

Quinolones: Geïsoleerde meldingen van convulsies werden beschreven tijdens gelijktijdige behandeling van quinolones en niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen.

Quinolones : Des cas isolés de convulsions ont été rapportés dans le cadre d’un traitement simultané par des quinolones et des anti-inflammatoires non stéroïdiens.


Sumatriptan moet met omzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met een voorgeschiedenis van epileptische aanvallen of andere risicofactoren die de drempel voor convulsies verlagen, aangezien insulten werden beschreven bij het gebruik van sumatriptan (zie rubriek 4.8).

Le sumatriptan doit être utilisé avec prudence chez les patients qui ont des antécédents d’attaques ou d’autres facteurs de risque susceptibles d’abaisser le seuil d’attaque car des attaques ont été décrites en association avec le sumatriptan (voir rubrique 4.8).


Neurologische effecten waaronder verwardheid, hallucinaties, agitatie, convulsies en coma werden beschreven in verband met een overdosering.

Des effets neurologiques y compris confusion, hallucinations, agitation, convulsions et coma ont été décrits en association avec un surdosage.


Voor de meldingen bij aanwezigheid en het bijhouden van het overeenkomstige register (kopie van de meldingen), betreft het schadelijke organismen die expliciet beschreven worden in de volgende bestaande wetgevingen: KB van 10/08/2005, KB van 19/11/1987, organismen waarvoor de EU noodmaatregelen heeft uitgegeven en, in voorkomend geval, die als « schadelijk » werden verklaard door een beslissing van de Minister.

Pour les besoins de la notification en cas de présence et de la tenue du registre correspondant (copie des notifications), il s’agit des organismes nuisibles explicitement décrits dans les réglementations existantes suivantes : AR du 10/08/2005, AR du 19/11/1987, organismes pour lesquels l’UE a édicté des mesures d’urgence et, le cas échéant, ceux qui ont été déclarés « nuisibles » par une décision du Ministre.


Voor de meldingen bij aanwezigheid en het bijhouden van het overeenkomstige register (kopie van de meldingen), betreft het schadelijke organismen die expliciet beschreven worden in de volgende bestaande wetgevingen : KB van 10/08/2005, KB van 19/11/1987, organismen waarvoor de EU noodmaatregelen heeft uitgegeven en, in voorkomend geval, die als « schadelijk » werden verklaard door een beslissing van de Minister.

Pour les besoins de la notification en cas de présence et de la tenue du registre correspondant (copie des notifications), il s’agit des organismes nuisibles explicitement décrits dans les règlementations existantes suivantes : AR du 10/08/2005, AR du 19/11/1987, organismes pour lesquels l’UE a édicté des mesures d’urgence et, le cas échéant, ceux qui ont été déclarés « nuisibles » par une décision du Ministre.


In de literatuur werden doses tot 560 mg beschreven, en sommige meldingen werden ontvangen van eenmalige doses tot 2.400 mg omeprazol (120 keer de gebruikelijke aanbevolen klinische dosis).

Dans la littérature, l’ingestion de doses allant jusqu'à 560 mg a été décrite, ainsi que d’occasionnelles prises de doses orales uniques allant jusqu'à 2 400 mg d'oméprazole (120 fois la dose clinique habituelle recommandée).


In de literatuur werden dosissen tot 560 mg beschreven, en er werden occasionele meldingen ontvangen van eenmalige orale dosissen tot 2400 mg omeprazol (120 maal de gebruikelijke aanbevolen klinische dosis).

Dans la littérature, des doses allant jusqu’à 560 mg ont été décrites, et des cas de prises de doses orales uniques d’oméprazole allant jusqu’à 2 400 mg (soit 120 fois la dose clinique habituelle recommandée) ont été notifiés de façon occasionnelle.


Chinolone-antibiotica: Er zijn geïsoleerde meldingen geweest van convulsies, die mogelijk veroorzaakt werden door concomitant gebruik van chinolonen en NSAID's.

Antibiotiques du groupe des quinolones : On a rapporté des cas isolés de convulsions qui peuvent être dues à l’utilisation concomitante de quinolones et d’AINS.


Chinolone-antibiotica: Er zijn geïsoleerde meldingen geweest van convulsies, die mogelijk veroorzaakt werden door concomitant gebruik van chinolonen en NSAID’s.

Antibiotiques du groupe des quinolones : On a rapporté des cas isolés de convulsions qui peuvent être dues à l’utilisation concomitante de quinolones et d'AINS.


Postmarketingervaring De volgende bijwerkingen werden afgeleid uit spontane meldingen, uit gevallen beschreven in de literatuur, uit expanded access programma’s en uit klinisch onderzoek, anders dan de wereldwijde registratiestudies.

Suivi post-commercialisation Les effets indésirables suivants proviennent de rapports spontanés, de cas décrits dans la littérature, de programmes d’accès étendu, et d’études cliniques autres que les études globales ayant servi à l’enregistrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meldingen van convulsies werden beschreven' ->

Date index: 2022-01-01
w