Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meestal ging het om patiënten die intraveneus werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

La Presse Médicale 29 : 699-701(2000)]. Meestal ging het om patiënten die intraveneus werden behandeld met hoge doses van amoxicilline, bij wie een lage urinaire pH en een zwakke diurese het ontstaan van de kristallen bevorderden.

Il s’agissait généralement de patients traités par des doses élevées d’amoxicilline administrées par voie intraveineuse, chez qui un pH urinaire bas et une faible diurèse ont facilité la formation de cristaux.


Bij twee patiënten die respectievelijk met 84 en 145 mg ondansetron intraveneus werden behandeld, waren de gemelde effecten weinig ernstig en was geen behandeling vereist. In geval van overdosering moet een symptomatische behandeling worden toegediend.

Chez deux patients, traités respectivement par 84 et 145 mg d’ondansétron par voie


Die ernstige toxiciteit voor het CZS heeft zich voorgedaan bij 36 % van de patiënten die intraveneus werden behandeld met doseringen die ongeveer viermaal hoger waren (96 mg/m²/dag gedurende 5-7 dagen) dan de dosering die wordt aanbevolen.

Cette toxicité sévère au niveau du système nerveux central s’est produite chez 36% des patients traités par voie intraveineuse avec des doses environ quatre fois supérieures (96 mg/m²/jour pendant 5-7 jours) aux doses recommandées.


Die ernstige toxiciteit voor het centrale zenuwstelsel trad op bij 36% van de patiënten die intraveneus werden behandeld met doses die ongeveer viermaal hoger (96 mg/m²/dag gedurende 5-7 dagen) waren dan de aanbevolen dosering.

Cette toxicité sévère sur le système nerveux central s'est produite chez 36% des patients traités par voie intraveineuse avec des doses approximativement quatre fois plus élevées (96 mg/m²/jour pendant 5 à 7 jours) que la dose recommandée.


Bijwerkingen werden gemeld bij ongeveer 4 % van de patiënten die met aprepitant 40 mg werden behandeld tegen ongeveer 6 % van de patiënten die werden behandeld met 4 mg ondansetron intraveneus.

Des événements indésirables ont été rapportés chez environ 4 % des patients traités par 40 mg d’aprépitant, par rapport à environ 6 % des patients traités par 4 mg d’ondansétron par voie intraveineuse.


In een placebogecontroleerde studie van Revatio als toevoeging aan intraveneus epoprostenol bij pulmonale arteriële hypertensie werden in totaal 134 patiënten behandeld met Revatio (in een vaste titratie beginnend met 20 mg tot 40 mg en daarna 80 mg, driemaal daags, naar verdraagzaamheid) en epoprostenol; 131 patiënten werden behandeld met place ...[+++]

époprosténol, et 131 patients ont été traités par placebo et époprosténol.


In een placebogecontroleerde studie van Revatio als toevoeging aan intraveneus epoprostenol bij pulmonale arteriële hypertensie werden in totaal 134 patiënten behandeld met orale Revatio (in een vaste titratie beginnend met 20 mg tot 40 mg en daarna 80 mg, driemaal daags, naar verdraagzaamheid) en epoprostenol; 131 patiënten werden behandeld met place ...[+++]

Au cours d’une étude contrôlée contre placebo utilisant Revatio en association avec l’époprosténol par voie intraveineuse dans le traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire, un total de 134 patients a été traité avec Revatio par voie orale (selon un schéma posologique consistant en l’administration de dose croissantes partant de 20 mg, puis 40 mg, puis 80 mg, trois fois par jour en fonction de la tolérance) et époprosténol, et 131 patients ont été traités par placebo et époprosténol.


Perifere neuropathie, meestal van graad 1 of 2, trad op bij 12,3% van de patiënten die werden behandeld met Pom + LD-Dex en bij 10,7% van de patiënten die werden behandeld met HD- Dex.

Une neuropathie périphérique, essentiellement de grade 1 ou 2, est survenue chez 12,3 % des patients recevant Pom + Dex-DF et chez 10,7 % des patients recevant Dex-DE.


In placebogecontroleerde klinische studies bij kinderen en adolescente patiënten ging quetiapine gepaard met een hogere incidentie van extrapiramidale symptomen (EPS) dan in de placebogroep bij patiënten die werden behandeld wegens schizofrenie en bipolaire manie (zie rubriek 4.8).

Dans les essais cliniques contrôlés par placebo menés chez des enfants et des adolescents, la quétiapine a été associée à une augmentation de l’incidence de symptômes extrapyramidaux (SEP) par rapport au placebo chez les patients traités pour schizophrénie et manie bipolaire (voir rubrique 4.8).


Dosislimiterende toxiciteiten (graad 3/4 erythemateuze maculopapulaire huiduitslag, jicht/cellulitis die ziekenhuisopname vereist) werden waargenomen bij twee van de drie patiënten die werden behandeld in de eerste groep van een fase 1-studie met doses van 15 mg temsirolimus intraveneus per week en 25 mg sunitinib oraal per dag (dagen 1-28 gevolgd door 2 weken rust) (zie rubriek 4.5).

Des toxicités dose-limitantes (éruption maculopapuleuse érythémateuse de grade 3/4, goutte ou cellulite/phlegmon nécessitant une hospitalisation) ont été observées chez deux patients sur trois traités dans la première cohorte d’une étude de phase 1, à une posologie de temsirolimus de 15 mg par voie intraveineuse une fois par semaine, et de sunitinib de 25 mg par voie orale une fois par jour (pendant 28 jours, suivis par une pause thérapeutique de 2 semaines) (voir rubrique 4.5).


w