Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Digitalisatie
Doseringsregime
Duiken in diep water
Farmacodynamie
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hormonen en synthetische substituten
Hypoxie
Idiosyncrasie
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Neventerm
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Verblijf ondergronds
Vermoeidheidssyndroom
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "komen als geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins






doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Novartis focust zich enkel op gezondheidszorg, en biedt een gediversifeerde portefeuille van producten aan om het best aan deze noden tegemoet te komen : innovatieve geneesmiddelen, kosten-besparende generische geneesmiddelen, preventieve vaccins en diagnostica, en consumer health producten.

Novartis se focalise uniquement sur le domaine des soins de santé en offrant un portefeuille diversifié qui répond au mieux à ces besoins : des médicaments menés par l'innovation, des vaccins préventifs et des diagnostics, des génériques à faible coût et des médicaments sans prescription.


Novartis focust zich enkel op groeidomeinen in gezondheidszorg, en biedt een gediversifieerde portefeuille van producten aan om het best aan deze noden tegemoet te komen: innovatieve geneesmiddelen, kostenbesparende generische geneesmiddelen, preventieve vaccins & diagnostica en consumerhealth producten.

Novartis se concentre uniquement sur les domaines de croissance des soins de santé, en offrant un portefeuille de médicaments diversifié qui répond au mieux à ces besoins : médicaments innovants, génériques à faible coût, vaccins et diagnostics préventifs ainsi que produits sans prescription.


Bij de behandeling van depressies komen meestal geneesmiddelen kijken. Het gaat om antidepressiva.

Le traitement des dépressions se fait le plus souvent à base de médicaments : les antidépresseurs.


Indien bij een zwangere vrouw medicamenteuze preventie noodzakelijk is, komen volgende geneesmiddelen in aanmerking:

Lorsqu’un traitement médicamenteux préventif s’avère nécessaire chez une femme enceinte, les médicaments suivants entrent en ligne de compte:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de evaluatie van kruiden of herbal substances die in aanmerking komen als geneesmiddelen of herbal medicinal products spelen kwaliteit , veiligheid en doeltreffendheid een rol.

L’évaluation des plantes (ou herbal substances) qui entrent en ligne de compte comme médicaments (ou herbal medicinal products) se penche sur leur qualité, innocuité et efficacité.


De documenten zijn vrij raadpleegbaar op de website van de EMA: www.ema.europa.eu/ema/index. jsp?curl=pages/medicines/landing/herbal_ search.jsp&murl=menus/medicines/medicines. jsp&mid=WC0b01ac058001fa1d Bij de evaluatie van kruiden of herbal substances die in aanmerking komen als geneesmiddelen of herbal medicinal products spelen kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid een rol.

Les documents peuvent être consultés librement sur le site Web de l’EMA: www.ema.europa.eu/ ema/index.jsp?curl=pages/medicines/landing/ herbal_search.jsp&murl=menus/medicines/ medicines. jsp&mid=WC0b01ac058001fa1d L’évaluation des plantes (ou herbal substances) qui entrent en ligne de compte comme médicaments (ou herbal medicinal products) se penche sur leur qualité, innocuité et efficacité.


In België komen voor gewichtsreductie twee geneesmiddelen in aanmerking: orlistat (Xenical ® ) en sibutramine (Reductil ® ).

En Belgique, deux médicaments sont indiqués pour perdre du poids: l’orlistat (Xenical ® ) et la sibutramine (Reductil ® ).


Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten, en de receptoren betrokken bij de interactie van een geneesmiddel met het doelwitorgaan.

Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs impliqués dans l’interaction d’un médicament avec l’organe cible.


Orlistat en sibutramine zijn de geneesmiddelen die daarvoor in aanmerking komen.

L’orlistat et la sibutramine sont les médicaments proposés à cette fin.


Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten en receptoren.

Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen als geneesmiddelen' ->

Date index: 2021-01-09
w