Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen het hartdebiet stijgt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel ook bij kinderen het hartdebiet stijgt, dalen de systemische vaatweerstand en de diastolische druk in het ventrikel minder dan bij volwassenen. Hartfrequentie en bloeddruk hebben de neiging om meer te stijgen dan bij volwassenen.

Bien que le débit cardiaque augmente chez l'enfant, la résistance vasculaire systémique et la pression intraventriculaire diastolique ont tendance à diminuer moins que chez l'adulte, et la fréquence cardiaque et la pression artérielle ont tendance à augmenter plus que chez l'adulte.


DOBUTREXMYLAN werd toegediend aan kinderen met een hypoperfusie met een laag hartdebiet ten gevolge van gedecompenseerde hartinsufficiëntie, hartchirurgie, cardiogene shock of septische shock.

Le DOBUTREXMYLAN a été administré chez des enfants présentant une hypoperfusion à bas débit cardiaque consécutive à une insuffisance cardiaque décompensée, une chirurgie cardiaque, un choc cardiogénique ou un choc septique.


De binding aan plasma-eiwitten is 75% bij pasgeborenen en stijgt tot 85% bij kinderen.

La liaison aux protéines plasmatiques est de 75% chez les nouveau-nés et augmente jusqu'à 85% chez les enfants.


Pediatrische populatie In het geval van hypertensie bij kinderen en adolescenten, waarbij onderliggende nierafwijkingen vaak voorkomen, is voorzichtigheid geboden bij het gelijktijdig gebruik van valsartan en andere stoffen die het renine-angiotensine-aldosteronsysteem remmen waardoor het serum kalium mogelijk stijgt.

Population pédiatrique Chez les enfants et les adolescents hypertendus, chez qui les anomalies rénales sous-jacentes sont fréquentes, l’utilisation concomitante de valsartan et d’autres substances inhibant le système rénineangiotensine-aldostérone et pouvant augmenter la kaliémie doit se faire avec précaution.


Het risico op cardiotoxiciteit stijgt bij patiënten die voordien werden behandeld met mediastinale of pericardiale bestraling, bij patiënten die werden behandeld met andere anthracyclines en/of anthracenedionen, bij patiënten met antecedenten van hartlijden, bij bejaarden (leeftijd ≥ 70 jaar), alsook bij kinderen jonger dan 15 jaar.

Le risque de développer une cardiotoxicité augmente chez les patients qui ont reçu une radiothérapie préalable de la région médiastinale ou péricardique, chez les patients qui ont reçu un traitement antérieur par d’autres anthracyclines et/ou anthracènediones, chez les patients qui ont une maladie cardiovasculaire latente, chez les personnes âgées (âge ≥ 70 ans) et chez les enfants moins de 15 ans.


Een cumulatieve dosis van 450-550 mg/m 2 mag niet overschreden worden, omdat in hogere dosissen het risico op de ontwikkeling van hartinsufficiëntie aanzienlijk stijgt, in het bijzonder bij kinderen en bij patiënten met een voorgeschiedenis van hartlijden.

Il ne faut pas dépasser une dose cumulative de 450 à 550 mg/m 2 car en cas d’administration de doses plus élevées, le risque de développer une insuffisance cardiaque augmente considérablement, en particulier chez les enfants et chez les patients ayant des antécédents de maladie cardiaque.


Bij kinderen tussen 6 en 12 jaar stijgt deze terug naar 1,3 euro/DDD, om bij de adolescenten terug te dalen naar 1,05 euro/DDD.

Chez les enfants âgés de 6 à 12 ans, ces couts augmentent une nouvelle fois pour atteindre 1,3 euro/DDD et diminuent à nouveau pour les adolescents pour lesquels elles se chiffrent à 1,05 euro/DDD.


Het voorschrijven van macroliden (en verwante middelen) stijgt opnieuw en blijft in het bijzonder belangrijk bij kinderen (15 tot 22% volgens de leeftijdscategorie en type van voorschrijver Zo’n veelvuldige keuze strookt niet met de voorschrijfaanbevelingen.

La prescription de macrolides (et apparentés) augmente à nouveau et reste particulièrement importante chez les enfants (15 à 22% suivant les tranches d’âge et que ce soit un médecin généraliste ou un pédiatre).


Stijgend aantal minderjarige patiënten Er bestaan weinig officiële gegevens, maar in België stijgt het aantal kinderen en jongeren met dringende psychiatrische problemen.

Un nombre croissant de jeunes patients On dispose de peu de données officielles, mais le nombre d’enfants et d’adolescents confrontés à des problèmes psychiques urgents, est en augmentation.


De halfwaardetijd van lamotrigine is doorgaans korter bij kinderen dan bij volwassenen. De gemiddelde waarde bedraagt ongeveer 7 uur bij toediening met geneesmiddelen die de enzymen induceren, zoals carbamazepine en fenytoïne en stijgt tot 45 à 50 uur bij gelijktijdige toediening met valproaat alleen (zie rubriek 4.2).

La demivie de la lamotrigine est généralement plus courte chez les enfants que chez les adultes, avec une valeur moyenne d’environ 7 heures lors d’administration avec des médicaments inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine et la phénytoïne, et elle augmente à des valeurs moyennes de 45 à 50 heures lors d’administration concomitante de valproate seul (voir rubrique 4.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen het hartdebiet stijgt' ->

Date index: 2022-10-21
w