Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2012 betreffende cosmetische producten is in het belgisch staatsblad verschenen " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit van 17 juli 2012 betreffende cosmetische producten is in het Belgisch Staatsblad verschenen op 3 september.

L’arrêté royal du 17 juillet 2012 relatif aux produits cosmétiques est paru au Moniteur belge le 3 septembre.


Het besluit van 17 juli 2012 betreffende cosmetische producten treedt in werking op 11 juli 2013.

L’arrêté royal du 17 juillet 2012 relatif aux produits cosmétiques entre en vigueur le 11 juillet 2013.


Deze bepalingen zijn voorzien in het koninklijk besluit van 26 april 2007 (in het Belgisch Staatsblad verschenen op 20 juni 2007) betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vastgesteld volgens de sanitaire risico’s verbonden aan bedrijve ...[+++]

Ces dispositions sont prévues par l'arrêté royal du 26 avril 2007 (publié au Moniteur belge le 20 juin 2007) relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, fixées en fonction des risques sanitaires liés aux entreprises détenant des ovins, caprins ou des cervidés.


Als gevolg van de nieuwe Europese Verordening Nr. 1223/2009 zullen de meeste bepalingen van de huidige nationale wetgeving betreffende cosmetische producten (het koninklijk besluit van 15 oktober 1997) vervangen worden door die van deze verordening. Het koninklijk besluit van 17 juli 2012 vervangt daarom het koninklijk besluit v ...[+++]

Cet arrêté remplace l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques, suite à l’adoption du nouveau Règlement européen N° 1223/2009.


Het koninklijk besluit van 17 juli 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 juli 2012 en dat uitwerking heeft vanaf 1 oktober 2011, voegt in artikel 35 van de nomenclatuur de verstrekkingen betreffende de chirurgische lijmen voor intern gebruik, de hemostatische ...[+++]

L’arrêté royal du 17 juillet 2012, publié au Moniteur belge du 30 juillet 2012 et d’application au 1 er octobre 2011, ajoute, dans l’article 35 de la nomenclature des prestations relatives aux colles chirurgicales pour usage interne, aux produits hémostatiques et aux anti-adhésifs.


De programmawet van 4 juli 2011, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 19.07.2011, alsook de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen die op 30.03.2012 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, hebben artikel 100, § 2 van de wet betreffende de verplichte verze ...[+++]

La loi-programme du 4 juillet 2011, publiée au Moniteur belge le 19.07.2011 ainsi que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses, qui a été publiée au Moniteur belge le 30.03.2012, ont modifié l’article 100, §2 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


De Verordening van 31 januari 2005 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is verschenen in het Belgisch Staatsblad van 22 maart 2005 – Ed. 2.

Le règlement du 31 janvier 2005 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est paru au Moniteur belge du 22 mars 2005 – Ed. 2.


De wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, die verschenen is in het Belgisch staatsblad van 10 mei 2010, heeft artikel 101 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994(Wet GVU), gewijzigd.

La loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, qui a été publiée au Moniteur belge le 10 mai 2010, a modifié l’article 101 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI).


In het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2005 is de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van de vrijwilligers verschenen, hierna afgekort de Vrijwilligerswet.

La loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires est parue au Moniteur Belge du 29 août 2005.


De Belgische regelgeving is gebaseerd op de Europese richtlijn 76/768/EEG (WEB) van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten.

La réglementation belge transpose la directive européenne 76/768/CEE (WEB) du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux produits cosmétiques.


w