Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2011 past het koninklijk " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1 januari 2011 past het koninklijk besluit van 5 juli 2010 de labelingsprocedure als volgt aan:

À partir du 1 er janvier 2011, l’arrêté royal du 5 juillet 2010 apporte les modifications suivantes à la procédure de Iabellisation :


Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – Herclassificatie totale gewrichtsprothesen: implantaten zonder CE markering Het koninklijk besluit van 7 november 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, past de nomenclatuur aan ...[+++]

Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012 – Reclassification des prothèses articulaires totales : implants sans marquage CE L’arrêté royal du 7 novembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 25 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, adapte la nomenclature à la réglementation modifiée concernant le marquage CE pour les prothèses articulaires.


Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35bis van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – epilepsieelektroden Het koninklijk besluit van 7 november 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, breidt de terugbetaling van de elektroden voor preoperatieve lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie uit naar peroperatoire lokalisatie van ...[+++]

Arrêté royal modifiant l’article 35bis de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012- électrodes épilepsie L’arrêté royal du 7 novembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 25 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 élargit le remboursement des électrodes de localisation pré-opératoire des cibles dans le cas d’épilepsie réfractaire à la localisation per-opératoire des cibles.


Dit wijzigt vanaf 1 januari 2011 met het koninklijk besluit van 17 oktober 2011.

Cette situation a changé le 1 er janvier 2011 avec l’arrêté royal du 17 octobre 2011.


Vanaf 1 januari 2011 geeft een Koninklijk besluit uitwerking aan een maatregel uit het “mini-sociaal akkoord” van 2011 voor de federale gezondheidssectoren.

Depuis le 1 er janvier 2011, un arrêté royal porte exécution d’une mesure du “mini accord social” de 2011 pour les secteurs fédéraux de la santé.


Vanaf 1 januari 2012 voorziet het koninklijk besluit van 7 november 2011 in de terugbetaling voor de elektroden voor lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie.

Depuis le 1 er janvier 2012, l’arrêté royal du 7 novembre 2011 prévoit un remboursement pour les électrodes pour localisation des cibles en cas d’épilepsie réfractaire.


Vanaf 1 januari 2012 verlaagt het koninklijk besluit van 7 november 2011 het persoonlijk aandeel van het vascular closure device van 90% naar 55%.

L’arrêté royal du 7 novembre 2011 réduit, à partir du 1 er janvier 2012, l’intervention personnelle pour le “vascular closure device” (système de fermeture vasculaire), passant de 90% à 55%.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid, artikel 21, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 februari 1984 en 18 juli 1990 en artikel 26, vervangen bij de wet van 9 juli 1976; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies nr. 49049 van de Raad van State, gegeven op 12 januari 2011 ...[+++] toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende de evolutie van de medische wetenschap inzake de behandeling van hartaandoeningen en in het bijzonder de aanbevelingen van de Europese Hartritme Organisatie van 13 juni 2009; Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel.

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1 er , alinéa 1 er , l'article 21, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18 juillet 1990, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les lois des 29 février 1984 et 18 juillet 1990 et l'article 26, remplacé par la loi du 9 juillet 1976; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire; Vu l'association des gouvernements de région; Vu l'avis n° 49049 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2011, en application de l'article 84, § 1 er , alinéa 1 er , 1°, des lois sur le Conseil d ...[+++]


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige ve ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er j ...[+++]


Het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica (.PDF) past de gebruiksvoorwaarden van 26 haarkleurstoffen aan, verlengt het gebruik van 2 haarkleurstoffen en verbiedt één.

L'arrêté royal du 12 septembre 2011 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques (.PDF) adapte les conditions d'utilisation de 26 colorants capillaires, prolonge l'utilisation de 2 colorants capillaires et en interdit un.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2011 past het koninklijk' ->

Date index: 2021-12-20
w