Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse tegemoetkoming waarop de thuisverpleegkundige recht heeft » (Néerlandais → Français) :

Het bedrag van de jaarlijkse tegemoetkoming waarop de thuisverpleegkundige recht heeft voor het gebruik van telematica moet vanaf 2007 worden aangevraagd ten laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarop de tegemoetkoming betrekking heeft 10 .

Le montant de l’intervention annuelle auquel l’infirmier à domicile a droit pour l’utilisation de la télématique doit, dès 2007, être demandé au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année à laquelle se rapporte l’intervention 10 .


Het aantal wettelijke vakantiedagen en de vakantiedagen krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO (waarop de werknemer recht heeft), uitgedrukt in een vijfdagenweekregeling, omzetten in uren jaarlijkse vakantie (waarop de werknemer recht heeft), in functie van het gemiddeld aantal uren per week van de maatman (S):

Convertir le nombre de jours de vacances légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire (auquel le travailleur a droit), exprimé en régime 5 jours par semaine, en heures de vacances annuelles (auquel le travailleur a droit), en fonction du nombre moyen d’heures par semaine du travailleur de référence (S) :


De afrekening van de subsidies waarop een verzorgingsinstelling recht heeft om de verloning van het in die instelling tewerkgestelde personeel te financieren, is terecht aan die verzorgingsinstelling bezorgd; zij is het immers die recht heeft op de subsidie; de beheerder heeft zelf geen recht op de tegemoetkoming van het RIZIV.

C’est à bon droit que le décompte des subventions auxquelles l’institution de soins agréé a droit pour financer la rémunération du personnel occupé dans cette institution a été adressé à l’institution de soins ; c’est en effet celle-ci qui est bénéficiaire de la subvention ; la société gestionnaire ne bénéficie pas d’un droit propre à l’intervention de l’INAMI.


De V. I. zullen de gegevens die de sector jaarlijkse vakantie meedeelt (met name het aantal vakantiedagen waarop een arbeider recht heeft voor een bepaald vakantiejaar) kunnen raadplegen en ontvangen.

Les O.A. pourront consulter et recevoir les données transmises par le secteur des vacances annuelles (notamment le nombre de jours de vacances auquel un ouvrier a droit pour une année de vacances déterminée).


Het koninklijk besluit van 29 oktober 2007 bepaalt dat de thuisverpleegkundige het bedrag van de jaarlijkse tegemoetkoming voor het gebruik van telematica, moet aanvragen ten laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar waarop de tegemoetkoming betrekking heeft.

L’arrêté royal du 29 octobre 2007 précise que l’infirmier à domicile doit demander le montant de l’intervention annuelle auquel il a droit pour l’utilisation de la télématique au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année à laquelle se rapporte l’intervention.


De periode en de dagen waarvoor men in het kader van de uitkeringsverzekering de uitkeringen moet weigeren, stemmen dus niet overeen met het aantal dagen waarop een deeltijdse arbeider recht heeft in het kader van de wetgeving op de jaarlijkse vakantie.

La période et les jours pour lesquels les indemnités doivent être refusées dans le cadre de l’assurance indemnités, ne correspondent donc pas au nombre de jours auxquels un ouvrier salarié, à temps partiel, a droit dans le cadre de la législation sur les vacances annuelles.


In artikel 196 zijn de basisregels opgenomen inzake de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en wordt een antwoord gegeven op het probleem van de verdeling van het bedrag van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging onder de verzekeringsinstellingen, met andere woorden, artikel 196 laat toe het begrotingsaandeel van elke verzekeringsinstelling te bepalen. Dit aandeel is gedefinieerd als deel van de begroting ...[+++]

L’article 196 établit les règles de base de la responsabilisation financière des organismes assureurs et répond à la question de la répartition entre les organismes assureurs du montant de l’objectif budgétaire annuel global de l’assurance soins de santé ; autrement dit, l’article 196 permet de déterminer la quotité budgétaire de chaque organisme assureur, laquelle est définie comme la part du budget à laquelle il a droit selon les règles en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse tegemoetkoming waarop de thuisverpleegkundige recht heeft' ->

Date index: 2022-08-26
w