Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invullen en of aankruisen " (Nederlands → Frans) :

Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzien in de voorwaarden van de betrokken paragraaf van hoofdstuk IV de vereiste resultaten van onderzoeken bewaren in het dossier ...[+++]

aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du paragraphe concerné du chapitre IV conserver les résultats des examens exigés dans le dossier du patient.


(het vakje dat van toepassing is aankruisen en eventueel verder invullen)

(cocher la case qui est d’application et compléter éventuellement l’espace destiné à cet effet)


Dit uniek formulier bevat meerdere vragen waarvoor de gerechtigde het antwoord moet aankruisen dat bij zijn situatie past en/of de gevraagde informatie moet invullen, met name: het werkvolume in het kader van de hervatting, de omschrijving van de taken die moeten worden vervuld, het werkrooster, de gegevens van de werkgever bij wie de gerechtigde het aangepaste werk hervat en de gegevens van de behandelend geneesheer en de arbeidsgeneesheer.

Ce formulaire unique comprend plusieurs questions pour lesquelles le titulaire doit cocher la réponse correspondante à sa situation et/ou compléter les informations demandées, notamment : le volume de travail dans le cadre de la reprise, la description des tâches à accomplir, l’horaire de travail, les coordonnées de l’employeur auprès duquel le titulaire reprend le travail adapté et les coordonnées du médecin-traitant et du médecin du travail.


1 Verplicht invullen en/of aanduiden 2 Verplicht invullen en/of aanduiden

1 Doit obligatoirement être complété et/ou entouré 2 Doit obligatoirement être complété et/ou entouré


Indien dit het geval is zal de tandarts-­enquêteur het toestemmingsformulier laten invullen, de vragenlijst afgeven en het huishouden begeleiden bij het invullen ervan en tenslotte het mondonderzoek uitvoeren.

Dans le cas d’une réponse positive, le dentiste-­‐enquêteur fera remplir le formulaire de consentement, déposera le questionnaire, aidera les personnes sélectionnées à le remplir et effectuera finalement un examen de la bouche.


verpakking(en); 8° de gegevens betreffende het al dan niet onder octrooi zijn van het product; 9° eventueel de toegekende ATC-code. --------------------------------- (1) Het product waarvoor de aanvraag ingediend wordt aankruisen (2) De naam “INN” (3) De prijzen zijn exclusief B.T.W.

--------------------------------- (1) Marquer d'une croix le produit pour lequel la demande est introduite (2) La dénomination « INN » (3) Prix T.V. A. non comprise.


(1) De onnodige vermelding doorhalen (2) De reden van afgifte van het attest aankruisen (3) De bijzondere reden van afgifte van het attest nauwkeurig vermelden (4) Vervaldatum.

(1) Biffer la mention inutile (2) Cocher le motif de la délivrance de l'attestation (3) Préciser le motif qui justifie la délivrance de l'attestation (4) Date d'échéance.


* Enkel aankruisen indien het glycemiecontroleprogramma na een voorgaande periode van 12 maanden verlengd wordt voor een nieuwe periode van

* Ne cocher que si le programme de contrôle de la glycémie est prolongé après une période précédente de 12 mois pour une nouvelle période de 12


(1) Aankruisen wat past (2) Schrappen wat niet past (3) Indien het een aanvraag voor een forfait C betreft (4) In voorkomend geval het adres vermelden

(1) Cocher la mention utile (2) Biffer la mention inutile (3) En cas de demande d'un forfait C (4) Le cas échéant indiquer l'adresse.


Moet ik na het ondertekenen van een zorgtrajectcontract chronische nierinsufficiëntie, de nomenclatuurcode 107096 invullen op het getuigschrift voor verstrekte hulp?

Dois-je remplir le code de nomenclature 107096 sur l’attestation de soins après la signature du contrat de trajet de soins insuffisance rénale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invullen en of aankruisen' ->

Date index: 2024-07-30
w