Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "induceert dient dit met dezelfde voorzorgen te gebeuren " (Nederlands → Frans) :

- indien men ventrikelfibrillatie induceert dient dit met dezelfde voorzorgen te gebeuren als voor intraoperatief geïnduceerde ventrikelfibrillatie.

- Si l'on induit une fibrillation ventriculaire, on le fera avec les mêmes précautions que lors de l'induction peropératoire.


8. Het verwijderen van voorwerpen (spuiten, naalden, enz) die zijn gebruikt om cytotoxische geneesmiddelen op te lossen en/of te verdunnen dient met omzichtigheid en voldoende voorzorgen te gebeuren.

8. Une attention et des précautions adéquates doivent être prises pour l'élimination des objets (seringues, aiguilles, etc) utilisés pour reconstituer et/ou diluer des médicaments cytotoxiques.


Ideaal gezien dient de zwangerschapstest, het voorschrijven en het afleveren van isotretinoïne op dezelfde dag te gebeuren.

Idéalement, le test de grossesse la prescription et la délivrance de l'isotrétinoïne devraient avoir lieu le même jour.


Gelijktijdige toediening van prazosinehydrochloride met een PDE-5-remmer dient met voorzichtigheid te gebeuren: zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik (Gebruik met PDE-5- remmers).

L’administration concomitante de chlorhydrate de prazosin avec un inhibiteur de la PDE-5 doit se faire avec prudence: voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi (Utilisation avec les inhibiteurs de la PDE-5).


Gelijktijdige toediening met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-II-receptoren, ciclosporine en tacrolimus dient voorzichtig te gebeuren, eveneens wegens het gevaar voor hyperkaliëmie (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

L’administration concomitante de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine ou de tacrolimus, doit s’effectuer de manière prudente, également en raison du risque d’ hyperkaliémie (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Gelijktijdige toediening met nietsteroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-IIreceptoren, ciclosporine, tacrolimus dient voorzichtig te gebeuren, eveneens wegens het gevaar voor hyperkaliëmie (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

L’administration concomitante de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine ou de tacrolimus, doit s’effectuer de manière prudente, également en raison du risque d’ hyperkaliémie (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik In geval van megacolon door verslechtering van de motoriek van het colon en bij bedlegerige patiënten, dient het voorschrijven met de nodige voorzichtigheid gebeuren (risico op fecaloom).

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi En cas de mégacôlon par altération de la motricité du côlon et chez les patients alités, la prescription doit s’effectuer avec la prudence nécessaire (risque de fécalome).


Indien de zelfstandige activiteit, uitgeoefend in toepassing van één en dezelfde toestemming als bedoeld in artikel 20bis, in de loop van een kalenderjaar wordt onderbroken, bijvoorbeeld wegens het feit dat de betrokkene ingevolge een verergering van zijn gezondheidstoestand niet meer in staat is om tijdelijk deze activiteit verder uit te oefenen, dient er geen aanpassing te gebeuren ...[+++]

Si l’activité indépendante exercée en application d’une seule et même autorisation visée à l’article 20bis est interrompue dans le courant d’une année civile en raison du fait, par exemple, que l’intéressé n’est plus en mesure d’exercer de manière temporaire cette activité à la suite d’une aggravation de son état de santé, il n’y a pas lieu d’adapter le plafond de revenus qui reste donc inchangé.


Hoewel de reiniging van de flexibele endoscoop steeds op dezelfde manier dient te gebeuren, zijn er specifieke maatregelen noodzakelijk bij bepaalde risicopatiënten.

Bien que le nettoyage des endoscopes flexibles doive toujours être réalisé de la même manière, l’application de mesures spécifiques est cependant nécessaire dans le cas de certains patients à risque.


Nauwgezette bewaking van de patiënt dient op dezelfde wijze als bij een inspanningsproef te gebeuren en omvat een continue elektrocardiografische bewaking.

La surveillance étroite du patient se fera de la même manière que lors du test à l'effort et comprendra une surveillance électrocardiographique en continu.


w