Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immunisatie hebben ontwikkeld naar aanleiding » (Néerlandais → Français) :

HLA immunisatie hebben ontwikkeld naar aanleiding van zwangerschap(pen) of transfusie(s), niet

anti-HNA ou anti-HLA par grossesse(s) ou transfusion(s) ne sont pas utilisés comme source de


Prevent ontwikkelde naar aanleiding van deze campagne een tool die bedrijven toelaat hun beleid inzake mentale gezondheidspromotie te evalueren en te verbeteren.

Prevent a conçu, à l’occasion de cette campagne, un outil qui permet aux entreprises d’évaluer et d’améliorer leur politique en matière de promotion de la santé mentale.


Naar aanleiding van de toenemende vraag naar psychotherapieën als specifieke behandelingsvorm, wenst het Kabinet van Volksgezondheid dat de Hoge Gezondheidsraad op een aantal vragen die daarop betrekking hebben zou antwoorden en een aantal aanbevelingen daaromtrent zou formuleren.

Face à la demande croissante en termes de psychothérapies comme forme de traitement spécifique, le Cabinet de la Santé Publique a souhaité que le Conseil Supérieur d’Hygiène réponde à un certain nombre d’interrogations y afférent et formule des recommandations en la matière.


Naar aanleiding van een tweede geval van een mogelijke overdracht van de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (vCJD) via bloedtransfusie in het Verenigd Koninkrijk (referentie g) hebben verschillende Europese landen bijkomende voorzorgsmaatregelen ingevoerd om de bevoorrading van bloedbestanddelen en – derivaten te waarborgen.

A la suite de l’apparition d’un deuxième cas de transmission possible du variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (vCJD) par transfusion sanguine au Royaume-Uni (référence g), plusieurs pays européens ont introduit des mesures de précaution supplémentaires afin de sauvegarder l’approvisionnement en composants et dérivés sanguins.


Torp-Pedersen et al (2012) hebben bij een hemochromatosepatiënte een infectie met Vibrio cholerae non-O1 beschreven naar aanleiding van een contact met het Oostzeewater tijdens de zomer met een hersenabces als gevolg.

Torp-Pedersen et al (2012) ont décrit, chez une patiente hémochromatosique, une infection à Vibrio cholerae non-O1 à la suite d’un contact avec l'eau de la mer baltique durant l’été, et ayant entraîné un abcès intracérébral.


Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het beschikbare budget van de groep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”. De gegevens die werden gebruikt voor de berekening van de werkeenheden hebben betrekking op het dienstjaar 2011 en zijn afkomstig uit de enquête die door de administratie werd verwezenlijkt via de bovengenoemde ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; deze gegevens werden door de Administratie nagekeken en desgevallend ...[+++]

Les données utilisées pour le calcul des unités d’œuvre ont trait à l’exercice 2011 et sont issues de l’enquête réalisée par l’administration au travers de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012 susmentionnée ; ces données ont été vérifiées par l’Administration, et le cas échéant modifiées à la suite de ce contrôle, ces modifications ayant été portées à la connaissance de l’hôpital concerné.


Naar aanleiding van de inspectie van plaatsen waar bot gepreleveerd wordt, hebben de inspecteurs van het FAGG vastgesteld dat technieken voor de tijdelijke bewaring van femurkoppen tussen de prelevatie en de eerste verwerkingsstap toegepast werden die niet conform zijn met de vereisten van paragraaf D.6 van de “Kwaliteitsnormen voor allogreffen van het locomotorisch stelsel” (advies van de HGR 7963 herziening 2000).

Suite à l’inspection de sites de prélèvements d’os, les inspecteurs de l’AFMPS ont constaté qu’il était fait usage de techniques de conservation temporaire de têtes de fémurs, entre le prélèvement et la première étape de transformation, qui n’étaient pas conformes aux exigences du paragraphe D.6 des « Standards de qualité pour les allogreffes de l’appareil locomoteur » (avis du CSS 7963 révision 2000).


Sommige kleine verhuurders hebben verklaard het verhuren van hoogwerkers stop te zetten (informatie ontvangen van de inspecteurs van verschillende RD’s) naar aanleiding van de brieven waarin zijn werden geïnformeerd over de controles die zouden worden uitgevoerd.

Certains petits loueurs de matériel ont déclaré abandonner la location des élévateurs à plates-formes mobiles (informations reçues d’inspecteurs de différentes DR) suite au courrier les informant des contrôles qui allaient être réalisés.


Uit informele contacten met de EDTC’s blijkt dat zij meer informatie-aanvragen hebben ontvangen in verband met de controles van hoogwerkers door de kleine materiaalverhuurders naar aanleiding van de brieven die aan die verhuurders werden gericht in het kader van de campagne.

De contacts informels pris avec des SECT, il apparaît que ceux-ci ont reçu plus de demandes d’informations concernant les contrôles sur les élévateurs à plates-formes mobiles de la part des petits loueurs de matériel suite au courrier transmis à ces loueurs dans le cadre de la campagne.


concentraten zijn bestemd voor patiënten die allo-immunisatie ontwikkeld hebben tegen HLAantigenen (anti-HLA) of HPA-antigenen (anti-HPA) als gevolg van zwangerschap (waardoor een

contre les antigènes HLA (anti-HLA) ou contre les antigènes HPA (anti-HPA) à la suite d’une


w