Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «daarop betrekking hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsver ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren ( 1 ) en ook geen afbreuk doet aan de toepassing van Richtlijn 84/466/Euratom van de Raad van 3 september 1984 tot vaststelling van fundamentele maatregelen met betrekking tot de stralingsbescherming van personen die medisch worden onderzocht of behandeld ( 2 ); dat Richtlijn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van werknemers op het werk ( 3 ) alsmede de bijzondere richtlijnen die daarop betrekking hebben, van toepassing moeten blijven;

considérant qu'il convient que la présente directive comprenne des exigences portant sur la conception et la fabrication des dispositifs émettant des radiations ionisantes; que la présente directive n'affecte pas l'autorisation requise par la directive 80/836/Euratom du Conseil, du 15 juillet 1980, portant modification des directives fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants ( 5 ), ni l'application de la directive 84/466/Euratom du Conseil, du 3 septembre 1984, fixant les mesures fondamentales relatives à la protection radio-


2.3.3. Naast wat hierboven en onder punt 1.2. van deze nota wordt herhaald (integratie van de resultaten van de herziening 2006), konden er op basis van de aanvraag die u hebt ingediend provisionele bedragen worden toegekend in geval van aflossingen van bouw- en verbouwingskosten en voor de financiële lasten van leningen die daarop betrekking hebben.

2.3.3. Outre ce qui est rappelé ci-dessus sous le point 1.2 de la présente note (intégration des résultats des révisions de l’exercice 2006), sur base de la demande que vous avez introduite, des montants provisionnels ont pu être accordés pour les amortissements des charges de construction et d’aménagement et pour les charges financières des emprunts s’y rapportant.


Schalen die daarop betrekking hebben zijn ‘ernst van de pijn’, ‘interferentie door de pijn’ (met het dagelijks leven), ‘controle over de pijn’, ‘sociale steun’, ‘emotionele ontreddering’ (affectieve angst).

Les échelles y afférentes sont ‘sévérité de la douleur’, ‘interférence de la douleur’ (avec la vie quotidienne), ‘maîtrise de la douleur’, ‘support social’, ‘perturbations émotionnelles’ (peur affective).


Naar aanleiding van de toenemende vraag naar psychotherapieën als specifieke behandelingsvorm, wenst het Kabinet van Volksgezondheid dat de Hoge Gezondheidsraad op een aantal vragen die daarop betrekking hebben zou antwoorden en een aantal aanbevelingen daaromtrent zou formuleren.

Face à la demande croissante en termes de psychothérapies comme forme de traitement spécifique, le Cabinet de la Santé Publique a souhaité que le Conseil Supérieur d’Hygiène réponde à un certain nombre d’interrogations y afférent et formule des recommandations en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo worden naast de diagnoses die net als in België in de ziekenhuisomgeving worden gesteld, ook de aandoeningen van lange duur of polypathologieën van de patiënt gemeld evenals de codificering in ICD- 10 van de diagnosen die daarop betrekking hebben.

Ainsi, en dehors des diagnostics posés en hospitaliers comme en Belgique, les affections de longue durée ou polypathologies du patient sont renseignées ainsi que la codification des diagnostics y afférent en ICD-10.


Schalen die daarop betrekking hebben zijn ‘ernst van de pijn’, ‘interferentie door de pijn’ (met het dagelijks leven), ‘controle over de pijn’, ‘sociale steun’, ‘emotionele ontreddering’ (affectieve angst).

Les échelles y afférentes sont ‘sévérité de la douleur’, ‘interférence de la douleur’ (avec la vie quotidienne), ‘maîtrise de la douleur’, ‘support social’, ‘perturbations émotionnelles’ (peur affective).


van de hals, van de thorax en van het abdomen, alsmede van de verschillende streken daarvan en van het osteo-articulair stelsel, en de tomografische onderzoeken die daarop betrekking hebben, bedoeld in artikel 17 c) de metingen inzake densitometrie bedoeld in de artikelen 17 en 18, de metingen van

c) Les mesures de densitométrie reprises aux articles 17 et 18, les mesures de radioactivité totale du corps humain ainsi que les tests fonctionnels et les scintigraphies repris à l’article 18, à l’exclusion de ceux visés au litera A, h) du présent paragraphe


De vragen die in de ministeriële nota worden gesteld en die daarop betrekking hebben, zijn:

Les questions qui les concernent posées dans la note ministérielle sont :


- namen of afbeeldingen, zelfs gestileerd, van organen, van het bloed of het bloedvatenstelsel en van het zenuwstelsel en die betrekking hebben op de uitwerking van dat voedingsmiddel daarop (art.2, 4°).

- des noms ou représentations, même stylisées, d'organes, du sang ou des systèmes circulatoires et nerveux et qui concernent les effets de la denrée alimentaire sur ceux-ci (art.2, 4°).


De belangrijkste wijzigingen hebben betrekking op de persoonlijke werkingssfeer, de wachttijd voor bepaalde categorieën van gerechtigden, de berekening van de uitkeringen, de maximumleeftijd waarop de vrouwen daarop aanspraak kunnen maken en de moederschapsverzekering.

Les modifications essentielles concernent le champ d'application personnel, le stage de certaines catégories de titulaires, le calcul des indemnités, l'âge jusqu' auquel les femmes peuvent y prétendre et l'assurance maternité.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     daarop betrekking hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop betrekking hebben' ->

Date index: 2024-05-07
w