Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We hebben de referenties dan ook als volgt aangepast

Traduction de «hebben de referenties dan ook als volgt aangepast » (Néerlandais → Français) :

We hebben de referenties dan ook als volgt aangepast:

Nous avons adapté ces références comme suit :


Wegens een administratieve vergissing wordt de naam en de referentie van het onderstaande product van de firma Zimmer als volgt aangepast.

Suite à une erreur administrative, le nom et la référence du produit suivant de la firme Zimmer sont adaptés comme suit:


De forfaits toegekend aan de gerechtigden met gezinslast en aan de alleenstaanden in primaire ongeschiktheid alsook aan de invaliden die hun onderneming niet hebben stopgezet, worden vanaf 1 september 2011 (aangepast aan de spilindex 114,97) als volgt vastgesteld:

Adaptés à l’indice pivot 114,97, les forfaits avec charge de famille et isolé octroyés aux titulaires en incapacité primaire et aux invalides n’ayant pas mis fin à leur entreprise sont fixés comme suit au 1 er septembre 2011 :


We hebben onze manier van werken ook verbeterd met aangepaste procedures, het beheer van belangenverklaringen, toch een erg moeilijke problematiek waarvoor vaak een grondige mentaliteitswijziging vereist is.

Nous avons aussi amélioré notre façon de travailler, avec la mise au point de procédures adaptées, la gestion des déclarations d’intérêt, problématique loin d’être facile car exigeant parfois un profond changement de mentalité.


Volgens NICE moeten CBT- en GET-therapeuten gespecialiseerd en opgeleid zijn in deze bijzondere therapieën, en dienen zij ervaring te hebben met CVS-patiënten. Deze therapieën moeten aangepast zijn aan de leeftijd van de patiënt (vooral voor kinderen jonger dan 12 jaar), de ernst van het CVS, de voorkeur van de patiënt en zijn ervaringen, en er moet daarbij ook met de resultaten van vroegere behandelingen rekening gehouden worden.

Selon NICE, les thérapeutes CBT et GET doivent être des spécialistes formés à ces thérapies particulières et ayant une expérience avec des patients SFC. Ces thérapies doivent être adaptées à l’âge du patient (en particulier pour les enfants de moins de 12 ans), à la sévérité du SFC, à la préférence des patients et à leurs expériences et doivent tenir compte des résultats de traitements antérieurs.


De deelnemers aan de werkgroep hebben dit document aangepast om tot een finale versie te komen die op 23 januari 2007 werd goedgekeurd (referentie a).

Les participants du groupe de travail ont amendé ce document pour aboutir à une version finale approuvée le 23 janvier 2007 (référence a).


Zoals dit ook het geval is voor de berekening van het quotum, dient dit bedrag te worden aangepast indien er een aanpassing is van het aantal bedden in de referentieperiode, in de periode die daarop volgt of in de factureringsperiode.

Comme c’est aussi le cas pour le calcul du quota, ce montant doit être adapté s’il y a une adaptation du nombre de lits dans la période de référence, dans la période qui suit cette dernière ou dans la période de facturation.


Deze grafiek toont ook aan dat de IMS-verkoopcijfers voor de hele klasse van de statines niet zijn gedaald, maar zich eerder hebben gestabiliseerd medio 2007 met dus een mogelijke groei 2008/07 van 4.7% of +/- 9 miljoen Euro. Noot: Interessante lectuur over effectiviteit van uitgebreide referentie (per indicatie): OECD Health Policy Studies: Pharmaceutical Pricing Policies in a Global Market (p.144).

Ce graphique illustre également que pour la classe entière des statines, les ventes IMS n’ont pas baissé mais se sont plutôt stabilisées au niveau de mi 2007, pour une croissance potentielle 2008/07 de 4.7% ou +/- 9 million d’euro Note : Lecture intéressante au sujet de l’efficacité d’une référence élargie (par indication) : OECD Health Policy Studies: Pharmaceutical Pricing Policies in a Global Market (p.144).


Ook de controleprocedure die door de DGEC kan uitgevoerd worden werd aangepast. Elke practicus die radiografische verstrekkingen attesteert moet aan elke geneesheer-inspecteur zijn vergunningen kunnen voorleggen en aantonen dat de toestellen en lokalen de periodieke fysische controle hebben ondergaan.

Tout praticien qui atteste des prestations radiographiques, est tenu de produire, à toute demande des médecins-inspecteurs, ses autorisations et de démontrer que les appareils et les locaux ont fait l’objet de contrôle physique périodique.


Het gaat om mensen die ook in andere aspecten van hun leven een aangepaste zorg nodig hebben, met name

Il s’agit de personnes qui ont, également dans d’autres aspects de leur vie, besoin de soins adaptés, c.à.d.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de referenties dan ook als volgt aangepast' ->

Date index: 2021-02-26
w