Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven over welke hoeveelheid oplossing " (Nederlands → Frans) :

De arts of zijn/haar assistent moet u instructies hebben geven over welke hoeveelheid oplossing uit de flacon moet worden opgezogen.

Le médecin et/ou son assistant(e) doivent vous avoir expliqué la quantité correcte de solution à retirer du flacon.


VITO heeft in de door haar gedetecteerde gebieden met het hoogste risico op neerslag (zie persbericht van 25/12 jl) onderzocht over welke hoeveelheid schadelijke stoffen het werkelijk gaat en heeft tevens de resultaten van metingen op het moment van de brand geanalyseerd.

Dans les territoires qu’il a détectés comme présentant le plus haut risque de précipitation (voir le communiqué de presse du 25/12), le VITO a enquêté pour savoir de quelle quantité de substances il s’agit réellement et il a également analysé les résultats des mesures au moment de l’incendie.


Hevel de vereiste hoeveelheid oplossing onder aseptische condities over in een geschikte infuuszak of -fles.

Transférez la quantité requise de solution dans des conditions aseptiques dans une poche ou un flacon de perfusion approprié.


Na dat advies heeft het directoraat-generaal voor Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de Hoge Gezondheidsraad verzocht om verder te gaan met zijn aanbevelingen door een advies te geven over de wijze waarop die multidisciplinaire opvang moet worden georganiseerd: welke eerstelijnsactoren moeten erbij betrokken worden, welke instrumenten zijn noodzakelijk en welke voorwaarden zijn vereist voor het opzetten van dit soort opvang.

Suite à cet avis, la Direction Générale Soins de Santé primaires et Gestion de Crise du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a demandé au Conseil Supérieur de la Santé d’aller plus loin dans ses recommandations en donnant un avis sur la manière d’organiser cette prise en charge multidisciplinaire : quels acteurs de la première ligne doivent être impliqués, quels instruments sont nécessaires et quelles conditions sont requises pour mettre en place ce type de prise en charge.


Voor intraveneuze infusie dient de oplossing van 1 g of 2 g cefepime wedersamengesteld te worden zoals hierboven aangegeven voor rechtstreekse intraveneuze toediening; vervolgens dient de gepaste hoeveelheid bekomen oplossing toegevoegd te worden aan één van de verenigbare intraveneuze vloeistoffen (zie onderstaande tabel over de compatibiliteit ...[+++]

Pour la perfusion intraveineuse, la solution de 1 g ou 2 g de céfépime doit être reconstituée comme indiqué ci-dessus pour l’administration intraveineuse directe ; il faut ajouter ensuite la quantité appropriée de la solution résultante à un récipient contenant l’un des liquides IV compatibles identifiés (voir tableau ci-après sur la compatibilité du céfépime).


De oplossing moet via infusie over een periode van minimum 2 uur toegediend worden. Dit dient te gebeuren op achtereenvolgende dagen tot de hoeveelheid calcium genormaliseerd is, gewoonlijk binnen de 5 dagen.

La solution préparée doit être administrée par perfusion sur une période d’au moins 2 heures au cours de plusieurs jours consécutifs jusqu’à ce que la quantité de calcium soit normalisée, en général dans les 5 jours.


Bereiding van Dacarbazine medac 100 mg (-200 mg) voor injectie/infusie: Breng de vereiste hoeveelheid water voor injecties (Dacarbazine medac 100 mg: 10 ml; Dacarbazine medac 200 mg: 20 ml) op aseptische wijze over in de flacon en schud deze totdat er een oplossing ontstaat.

Préparation de Dacarbazine medac 100 mg (- 200 mg) pour injection/perfusion : Transférez la quantité d'eau pour préparations injectables (Dacarbazine medac 100 mg : 10 ml ; Dacarbazine medac 200 mg : 20 ml) de manière aseptique dans le flacon et secouez ce dernier jusqu'à ce qu'à obtention d’une solution.


Bereiding van Dacarbazine medac 500 mg (-1000 mg) voor infusie: Breng de vereiste hoeveelheid van 50 ml water voor injecties op aseptische wijze over in de Dacarbazine medac 500 mg (-1000 mg) flacon en schud deze totdat er een oplossing ontstaat + .

Préparation de Dacarbazine medac 500 mg (- 1000 mg) pour perfusion : Transférez la quantité exigée de 50 ml d'eau pour préparations injectables de manière aseptique dans le flacon de Dacarbazine medac 500 mg (- 1000 mg) et secouez ce dernier jusqu'à ce qu'à obtention d’une solution.


In het algemeen worden graad 1- bloedingen als klinisch niet-relevant beschouwd, maar de discussie is nog lopende over de klinische relevantie van graad 2- bloedingen, onder welke omstandigheden bloedingen van meerdere graden samengevoegd mogen worden, of bloedingstijden de voorkeur moeten krijgen en of herhaaldelijke bloedingsepisoden beter inzicht geven, enz (Apelseth et al., 2010b; Buhrkuhl, 2010; Slichter et al., 2010; Drozd ...[+++]

En règle générale, les saignements de grade 1 sont considérés comme non pertinents sur le plan clinique mais la discussion se poursuit quant à la pertinence clinique des saignements de grade 2, dans quelles circonstances les saignements de plusieurs grades peuvent être regroupés, si les temps de saignements doivent être préférés et si des épisodes répétés de saignements donnent une meilleure vue, etc (Apelseth et al., 2010b; Buhrkuhl, 2010; Slichter et al., 2010; Drozd-Sokolowska & Wiktor-Jedrzejcak, 2011; EDQM, 2011; Heddle et al., 2011).


Clamoxyl I. V. /I. M. mag toch in de perfusieslang ingespoten worden of in een kleine hoeveelheid van de oplossing gebracht worden om over een periode van 1/2 tot 1 uur geperfudeerd te worden.

Il peut néanmoins être injecté dans la tubulure d'une telle perfusion ou être dilué dans un petit volume de la solution pour être perfusé pendant une période d'1/2 à 1 heure (voir rubrique 6.3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven over welke hoeveelheid oplossing' ->

Date index: 2025-02-05
w