Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Dosering
Dosis
Gebruikelijke hoeveelheid
Glucosurie
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Kwantitatief
Maximum
Met betrekking tot de hoeveelheid
Minimum
Multidosis
Overdosering
Standaarddosis
Te grote hoeveelheid suiker in de urine
Toediening van een te grote hoeveelheid
Verstrekte hoeveelheid

Traduction de «gepaste hoeveelheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie




glucosurie | te grote hoeveelheid suiker in de urine

glucosurie | présence anormale de glucose dans l'urine


initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gepaste hoeveelheid oplossing dient uit de injectieflacon te worden opgezogen en te worden toegevoegd aan een infuuszak die 250 ml natriumchloride 4,5 mg/ml (0,45%)-oplossing voor infusie of natriumchloride 9 mg/ml (0,9%)-oplossing voor infusie bevat.

La quantité appropriée de solution doit être prélevée du flacon et ajoutée dans une poche pour perfusion contenant 250 ml d’une solution de chlorure de sodium à 4,5 mg/ml (0,45 %) pour perfusion ou de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion.


De gepaste hoeveelheid geneesmiddel kan verder verdund worden met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie.

Une plus grande dilution de la quantité approprié du médicament peut se faire par une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%).


Voor intraveneuze infusie dient de oplossing van 1 g of 2 g cefepime wedersamengesteld te worden zoals hierboven aangegeven voor rechtstreekse intraveneuze toediening; vervolgens dient de gepaste hoeveelheid bekomen oplossing toegevoegd te worden aan één van de verenigbare intraveneuze vloeistoffen (zie onderstaande tabel over de compatibiliteit van cefepime).

Pour la perfusion intraveineuse, la solution de 1 g ou 2 g de céfépime doit être reconstituée comme indiqué ci-dessus pour l’administration intraveineuse directe ; il faut ajouter ensuite la quantité appropriée de la solution résultante à un récipient contenant l’un des liquides IV compatibles identifiés (voir tableau ci-après sur la compatibilité du céfépime).


Voor intraveneuze infusie dient de oplossing van 1 g of 2 g Maxipime wedersamengesteld te worden zoals hierboven aangegeven voor rechtstreekse intraveneuze toediening; vervolgens dient de gepaste hoeveelheid bekomen oplossing toegevoegd te worden aan één van de verenigbare intraveneuze vloeistoffen opgesomd in het hoofdstuk ‘Bereidingswijze’.

Pour la perfusion intraveineuse, la solution de 1 g ou 2 g de Maxipime doit être reconstituée comme indiqué ci-dessus pour l’administration intraveineuse directe ; il faut ajouter ensuite la quantité appropriée de la solution résultante à un récipient contenant l’un des liquides IV compatibles identifiés sous la rubrique Mode de préparation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Hij zal er over waken geneesmiddelen voor te schrijven in gepaste vorm en hoeveelheid teneinde overconsumptie en overdosering tegen te gaan.

c) Il veillera à prescrire des médicaments sous une forme et en quantité adéquates pour éviter la surconsommation et le surdosage.


Artikel 36 van de Code van geneeskundige plichtenleer voorziet onder meer dat artsen dienen te vermijden “geneesmiddelen voor te schrijven op eenvoudig verzoek van de patiënt zonder dat diens toestand dit medisch rechtvaardigt” zoals eveneens wordt gesteld dat “geneesmiddelen in gepaste vorm en hoeveelheid” dienen voorgeschreven te worden.

L'article 36 du Code de déontologie médicale prévoit notamment que le médecin s'interdira " de prescrire des médicaments à la seule demande du patient, sans que l'état de ce dernier ne le justifie médicalement" et qu'il veillera " à prescrire des médicaments sous une forme et en quantité adéquates" .


De vaccins bevatten een voldoende hoeveelheid oppervlakte-antigenen nodig om een gepaste immuunrespons op te wekken.

Les vaccins contiennent une quantité suffisante d’antigènes de surface pour induire une réponse immunitaire adéquate.


Hij zal er over waken geneesmiddelen voor te schrijven in gepaste vorm en hoeveelheid teneinde overconsumptie en overdosering tegen te gaan.

Il veillera à prescrire des médicaments sous une forme et en quantité adéquates pour éviter la surconsommation et le surdosage.


Bij een langdurige behandeling van een te hoge cholesterolspiegel en om de therapietrouw van de patiënt te bevorderen, mag de totale dagdosis de avond tevoren worden klaargemaakt door de voorgeschreven dagelijkse hoeveelheid Questran toe te voegen aan een gepast volume vloeistof (naar keuze water, sinaasappelsap of andere vruchtensappen).

Dans le cadre du traitement à long cours de l'hypercholestérolémie et en vue d'augmenter la fidélité du patient à la thérapeutique, l'expérience a montré que la dose totale journalière peut être préparée la veille au soir par adjonction de la quantité journalière totale prescrite de Questran à un volume approprié de liquide (au choix, eau, jus d'orange, autres jus de fruits).


Uw arts zal de dosering (vorm) en hoeveelheid van de voor u gepaste tabletten voorschrijven.

Votre médecin vous prescrira le dosage (la forme) et le nombre de comprimés qui vous conviennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste hoeveelheid' ->

Date index: 2025-04-05
w