Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "geneesmiddelen te beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze databank is een belangrijk instrument voor de administratieve verwerking van de dossiers en om de talrijke informatievragen over geneesmiddelen te beantwoorden.

Cette banque de données est un outil pour le traitement administratif des dossiers et pour répondre aux nombreuses demandes d’informations sur les médicaments.


Maar als algemeen beginsel geldt dat een voorschrift van geneesmiddelen moet beantwoorden aan de indicaties van de bijsluiter.

Rappelons cependant le principe général selon lequel une prescription de médicaments doit être conforme aux indications qui figurent sur la notice.


Het is een afdeling in volle expansie, die instaat voor de ontwikkeling en het op de markt brengen van voorschriftplichtige geneesmiddelen, die middels octrooien beschermd zijn en aan grote medische behoeften beantwoorden.

Cette division, en pleine croissance, développe et commercialise des médicaments délivrés sur ordonnance, protégés par des brevets, et répondant à des besoins médicaux importants.


Door een globale aanpak van de gezondheid en het welzijn aan te bieden, willen de farmaceutische laboratoria ARKOPHARMA beantwoorden aan de behoeften van de consumenten: natuurlijke geneesmiddelen aanbieden ter verzorging en ter preventie en ook een consumptie ontwikkelen die gericht is op zelfmedicatie van het gezin maar die ook aan het medisch korps nieuwe voorschrijfmogelijkheden biedt.

En proposant une approche globale de la santé et du bien-être, les laboratoires pharmaceutiques ARKOPHARMA veulent répondre aux attentes des consommateurs : offrir des médicaments naturels, destinés tant aux soins qu’à la prévention et développer une consommation orientée vers l’automédication familiale, tout en offrant au corps médical de nouvelles possibilités de prescriptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I – Elk productieproces is duidelijk gedefinieerd en wordt systematisch herzien volgens de ervaring; er moet worden aangetoond dat het proces herhaaldelijk geneesmiddelen kan produceren die beantwoorden aan de specificaties;

I. Tout procédé de fabrication est clairement défini et revu systématiquement à la lumière de l'expérience ; il doit être démontré que le procédé est capable de produire de façon répétée des médicaments répondant à leurs spécifications ;


De omstandigheid dat zij tevens geneesmiddelen van humane oorsprong produceert die beantwoorden aan een specifiek productieproces en bestemd zijn voor een beperkt marktsegment, is niet van die aard dat de ontstentenis van vrijstelling van de door de in het geding zijnde bepalingen ingevoerde vergoedingen of heffingen kan worden beschouwd als een maatregel die niet objectief en redelijk is verantwoord.

La circonstance qu’elle produit également des médicaments d’origine humaine, qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché, n’implique pas qu’il faille considérer la non-exonération des redevances ou cotisations instaurées par les dispositions en cause comme une mesure qui ne serait pas objectivement et raisonnablement justifiée.


Uw voorschrijfgedrag moet beantwoorden aan de algemene regel zich te onthouden van het voorschrijven van onnodig dure en/of overbodige geneesmiddelen.

La prescription de médicaments doit répondre au principe général de s’abstenir de prescrire des médicaments inutilement chers et/ou superflus.


Met dit nieuw organogram wil het Agentschap de verwachtingen van zijn partners nog beter beantwoorden en op een optimale manier zijn rol, namelijk de kwaliteit, de veiligheid en de doeltreffendheid van de geneesmiddelen en van de gezondheidsproducten garanderen, kunnen vervullen”.

Grâce à ce nouvel organigramme, l’Agence souhaite répondre encore mieux aux attentes de ses partenaires et pouvoir remplir son rôle, à savoir garantir la qualité, la sécurité et l’efficacité des médicaments et des produits de santé, de façon optimale».


De omstandigheid dat zij tevens geneesmiddelen van humane oorsprong produceert die beantwoorden aan een specifiek productieproces en bestemd zijn voor een beperkt marktsegment, en vanuit commercieel oogpunt minder winstgevend zijn dan chemisch vervaardigde of recombinant bereide farmaceutische specialiteiten, is niet van die aard dat de ontstentenis van vrijstelling van de door de bestreden bepalingen ingevoerde heffingen kan worden beschouwd als een maatregel die niet objectief en redelijk is verantwoord.

La circonstance qu'elle produit également des médicaments d'origine humaine qui sont fabriqués selon un processus de production spécifique et qui sont destinés à un segment restreint du marché, et qui sont, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les spécialités pharmaceutiques produites chimiquement ou par recombinaison, n'implique pas qu'il faille considérer la non-exonération des cotisations instaurées par les dispositions entreprises comme une mesure qui ne serait pas objectivement et raisonnablement justifiée.


In de nabije toekomst zal de site nog beter aan de behoeften van de gebruikers beantwoorden door o.m. toe te laten om bepaalde formulieren te downloaden, door de integratie van de nieuwe politiek inzake geneesmiddelen of nog door een meer schematische voorstelling van het RIZIV en zijn opdrachten.

Dans un avenir proche, le site répondra encore plus aux besoins des utilisateurs, notamment en permettant le téléchargement de certains formulaires, en intégrant la nouvelle politique en matière de médicaments ou encore en présentant l’INAMI et ses missions de façon plus schématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen te beantwoorden' ->

Date index: 2022-03-02
w