Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "geneesmiddelen of oplossingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- NIET MENGEN met alkalische geneesmiddelen of oplossingen, in het bijzonder: 5-fluorouracil (5-FU), folinezuur (FA), producten die trometamol bevatten als hulpstof en trometamol zouten van andere actieve bestanddelen. Alkalische geneesmiddelen en oplossingen hebben een negatief effect op de stabiliteit van oxaliplatine.

- Ce médicament ne doit PAS être MELANGE avec des médicaments ou des solutions de nature alcaline, en particulier le 5-fluorouracile (5-FU), des préparations d'acide folinique (AF) contenant du trométamol comme excipient et les sels de trométamol d'autres substances actives, ceux-ci pouvant affecter la stabilité de l'oxaliplatine.


- NIET mengen met alkalische geneesmiddelen of oplossingen, vooral 5-fluorouracil (5-FU), folinezuur (FA), preparaten die trometamol bevatten als hulpstof en trometamolzouten van andere actieve stoffen. De alkalische geneesmiddelen of oplossingen zullen de stabiliteit van oxaliplatine negatief beïnvloeden.

- NE JAMAIS mélanger à des médicaments ou à des solutions alcalines, en particulier le 5-fluorouracile (5-FU), l'acide folinique (AF), les préparations contenant du trométamol comme excipient et les sels de trométamol d'autres substances actives, car ils altèrent de façon défavorable la stabilité de l'oxaliplatine.


- NIET MENGEN met alkalische geneesmiddelen of oplossingen, in het bijzonder 5- fluorouracil, folinezuuroplossingen die trometamol als hulpstof bevatten en trometamolzouten van andere geneesmiddelen.

- NE PAS mélanger avec des solutions ou des médicaments alcalins, en particulier des préparations de 5-fluorouracile, d’acide folinique contenant du trométamol comme excipient et des sels de trométamol d’autres médicaments.


- Meng NIET met alkalische geneesmiddelen of –oplossingen in het bijzonder 5 fluorouracil, folinezuuroplossingen die trometamol als hulpstof bevatten en trometamolzouten of andere geneesmiddelen.

NE PAS mélanger à des médicaments ou à des milieux alcalins, notamment le 5-fluorouracile, les produits à base d’acide folinique contenant du trométamol en tant qu’excipient et les sels de trométamol d’autres substances actives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alkalische geneesmiddelen of oplossingen hebben een nadelig effect op de stabiliteit van oxaliplatine.

Les substances ou solutions basiques exerceront un effet néfaste sur la stabilité de l'oxaliplatine.


Alkalische geneesmiddelen of oplossingen hebben een nadelig effect op de stabiliteit van oxaliplatine (zie rubriek 6.6.).

Les substances ou solutions basiques exercent un effet néfaste sur la stabilité de l'oxaliplatine (voir rubrique 6.6).


Concentraat voor oplossing voor infusie: de verenigbaarheid van Bonefos 60 mg/ml concentraat voor oplossing voor infusie met andere vermengde geneesmiddelen of oplossingen voor injectie werd niet bestudeerd.

Solution à diluer pour perfusion : la compatibilité de la solution à diluer Bonefos 60 mg/ml avec d’autres médicaments en mélange ou des solutions pour injection n’a pas été étudiée.


Naast een snellere toegang voor de patiënten tot nieuwe geneesmiddelen, zal ik ook werken aan een stabieler reglementair kader voor de bedrijven en aan oplossingen om samen met onze partners van het Riziv de beheersing van het terugbetalingsbudget voor geneesmiddelen te waarborgen, zodat innovatieve geneesmiddelen snel in België voor de patiënt beschikbaar zijn" .

Outre l’accélération de l’accès aux nouveaux médicaments pour les patients, je m’attellerai également à la mise en place d’un cadre réglementaire plus stable pour les entreprises.ainsi qu’à la recherche de solutions pour garantir la maîtrise du budget de remboursement des médicaments, en collaboration avec nos partenaires de l’INAMI, afin que les médicaments innovants puissent être rapidement disponibles pour les patients en Belgique" affirme le nouveau président Jan Van Acker.


sommige geneesmiddelen die de apotheker aflevert als oplossingen of suspensies

certains médicaments mis en solution ou en suspension par le pharmacien lors de la délivrance


Bij de behandeling van mensen met dementie zijn geneesmiddelen niet echt van groot nut, maar zijn er alternatieve oplossingen?

Les médicaments ne sont pas d’une grande utilité pour la prise en charge de la démence mais y a-t-il des solutions alternatives ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen of oplossingen' ->

Date index: 2025-03-04
w