Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "geneesmiddelen met azithromycine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen met azithromycine vanwege het bekende versterkende effect van deze geneesmiddelen bij gelijktijdig gebruik met het macrolide antibioticum erythromycine.

Il est conseillé d’être prudent en cas d’administration concomitante de ces médicaments avec azithromycine, en raison de l’effet connu d’augmentation de ces médicaments lorsqu’on les utilise simultanément avec l’antibiotique macrolide érythromycine.


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdig gebruik van deze geneesmiddelen met azithromycine gezien de beschreven versterkte werking van deze geneesmiddelen bij gelijktijdig gebruik van het macrolide antibioticum erythromycine.

Il est conseillé d’être prudent en cas d’administration concomitante de ces médicaments avec l’azithromycine, en raison de l’effet connu d’augmentation de ces médicaments lorsqu’on les utilise en association à l’antibiotique macrolide érythromycine.


Zoals alle geneesmiddelen, kan Azithromycine Mylan bijwerkingen veroorzaken, hoewel niet iedereen deze bijwerkingen krijgt.

Comme tous les médicaments, Azithromycine Mylan peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.


Ofschoon er met azithromycine geen inductie of inactivering bestaat van het hepatisch cytochroom P450 via het cytochroom-metabolietcomplex, is het aanbevolen om azithromycine niet te gebruiken in combinatie met geneesmiddelen zoals bromocriptine, waarvan de interacties met erythromycine potentieel gevaarlijk zijn en niet bestudeerd werden met azithromycine.

Bien qu’avec l’azithromycine, il n’y ait pas d’induction ou d’inactivation du cytochrome hépatique P450 via le complexe cytochrome-métabolite, il est recommandé de ne pas utiliser l’azithromycine en association avec des médicaments tels que la bromocriptine dont les interactions avec l’érythromycine sont potentiellement dangereuses et n’ont pas étudiées avec l’azithromycine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er met azithromycine geen inductie of inactivering van levercytochroom P450 bestaat via het complex cytochroom-metaboliet, is het aanbevolen om azithromycine niet te gebruiken in combinatie met geneesmiddelen zoals bromocriptine, waarvan de

Bien qu’avec l’azithromycine, il n’y ait pas d’induction ou d’inactivation du cytochrome hépatique P450 via le complexe cytochrome-métabolite, il est recommandé de ne pas utiliser l’azithromycine en association avec des médicaments tels que la


Inname van Azithromycine EG met geneesmiddelen voor stoornissen in de spijsvertering Als u een geneesmiddel moet gebruiken voor stoornissen in de spijsvertering, zoals een antacidum (geneesmiddel tegen maagzuur), neem Azithromycine EG dan minstens één uur voor of twee uur na het antacidum in.

Prise d’Azithromycine EG avec des médicaments utilisés en cas d’indigestion Si vous avez besoin de prendre un médicament utilisé en cas d’indigestion, tel qu’un antiacide, prenez Azithromycine EG au moins une heure avant ou deux heures après l’antiacide.


Inname van Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruikmet geneesmiddelen tegen slechte vertering Als u een geneesmiddel moet gebruiken tegen slechte vertering, zoals een antacidum (zuurremmer), neem dan Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruikten minste één uur vóór of twee uur na het antacidum in.

Prise d’Azithromycine Mylan suspension buvable avec des médicaments utilisés en cas d’indigestion Si vous avez besoin de prendre un médicament utilisé en cas d’indigestion, tel qu’un antiacide, prenez Azithromycine Mylan suspension buvable au moins une heure avant ou deux heures après l’antiacide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen met azithromycine' ->

Date index: 2024-07-08
w