Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Traduction de «geneesmiddelen een procedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal leiden tot de invoering van : aanbevelingen voor goede medische praktijk door de Nationale raad voor kwaliteitspromotie (NRKP) en door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CGT) ; procedures van monitoring voor de geneesheren, bij wie is vastgesteld dat de activiteit hoger ligt dan de indicatoren van manifeste afwijking, die door de NRKP zijn vastgesteld of, voor bepaalde categorieën van geneesmiddelen, door het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen ; een systeem van administratieve bo ...[+++]

l’activité se situe au-delà des indicateurs de déviation manifeste fixés par le CNPQ ou, pour certaines catégories de médicaments, par le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments ; un système d’amendes administratives en vue d’aborder de façon efficace les écarts


Meer info op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen > Geneesmiddelen > Procedure van a posteriori controle.

Plus d’informations sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Médicaments et autres > Médicaments > Procédure du contrôle à posteriori.


4 Het combineren van bepaalde variabelen draagt bij tot het risico van indirecte identificatie, in het bijzonder geslacht, leeftijd, woonplaats, etc.. maar ook pathologievariabelen en behandelingen (geneesmiddelen of procedures).

4 En effet, la combinaison de certaines variables contribue au risque d’identification indirecte, en particulier le sexe, l’âge, le domicile.. mais aussi les variables précisant la pathologie et les traitements associés (procédures ou médicaments).


Dit rapport vormt bijgevolg een “handleiding” voor alle Farmanet-gebruikers binnen en buiten het RIZIV. Voor de externe gebruiker (personen, instellingen of onderzoeksinstituten, die geen deel uitmaken van het RIZIV) heeft het Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen een procedure uitgewerkt voor het verstrekken van Farmanetgegevens voor wetenschappelijke en onderwijskundige doeleinden die kaderen in de zorg voor de kwaliteit van het voorschrijven.

Ce rapport constitue par conséquent un « guide » pour tous les utilisateurs de Pharmanet au sein et en dehors de l’INAMI. En ce qui concerne l’utilisateur externe (personnes, établissements ou instituts de recherche ne faisant pas partie de l’INAMI), le Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments a mis au point une procédure pour la livraison de données Pharmanet à des fins scientifiques et didactiques qui cadrent dans le souci de qualité de la prescription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer informatie over de procedure van de controle a posteriori staat op de website van het www RIZIV: www.riziv.be, Geneesmiddelen en anderen farmaceutische verstrekkingen > Geneesmiddelen > Algemene informatie > Procedure van a posteriori controle.

Plus d’informations sur la procédure de contrôle a posteriori sur le site de l’INAMI : www www.inami.be, rubrique Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques > Médicaments > Informations générales > Procédure du contrôle a posteriori.


geneesmiddelen (samen met de invoering van een gedeeltelijke forfaitarisering van de geneesmiddelen in de ziekenhuizen) en andere procedures die voorzien in een voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheren;

de médicaments (en parallèle avec l'introduction d'une forfaitarisation partielle des médicaments en hôpital) et autres procédures qui prévoient un accord préalable des médecinsconseils,


3°) Nieuwigheden inzake de controle op geneesmiddelen De controle van bepaalde geneesmiddelen (hoofdstuk II) zal gebeuren met een specifieke procedure.

3°) Nouveautés en matière de contrôle des médicaments Le contrôle de certains médicaments (chapitre II) s’opère maintenant par une procédure spécifique.


In het kader van de procedure voor tegemoetkoming van geneesmiddelen moeten de evaluatierapporten, opgesteld door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) vanaf 1 april 2007, online beschikbaar zijn.

Dans le cadre de la procédure du remboursement des médicaments, les rapports d’évaluation rédigés par la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM), doivent être accessibles sur le site web de l’INAMI, depuis le 1 avril 2007.


Een kwaliteitsregistratiesysteem zal bovendien duidelijk maken welke informatie nodig is om rekening te kunnen houden met de patiëntprofielen, de termijnen voor procedures, het gebruik van de middelen binnen het ziekenhuis, maar ook de gegevens over behandeling met geneesmiddelen.

Un système d’enregistrement de qualité établira en outre quelles sont les informations nécessaires pour la prise en compte des profils des patients, des délais avant procédures, de l’utilisation des ressources au sein de l’hôpital, ainsi que des données sur les traitements médicamenteux.


De procedure die de fabrikanten moeten volgen om terugbetaling te verkrijgen is dezelfde als voor andere geneesmiddelen, maar de te bezorgen informatie is beperkter.

La procédure que les fabricants doivent suivre pour obtenir le remboursement est la même que pour les autres médicaments, mais l’information à fournir est plus limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen een procedure' ->

Date index: 2022-10-29
w