Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Vertaling van "geneesmiddelen de samenvatting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Raadpleeg bij gebruik van Paclitaxin in combinatie met andere geneesmiddelen de Samenvatting van de productkenmerken van cisplatine of trastuzumab voor informatie over het gebruik van deze geneesmiddelen.

Lors de l’utilisation de paclitaxel en association avec d’autres traitements, les informations sur l’utilisation du cisplatine ou du trastuzumab sont à consulter dans le résumé des caractéristiques de ces spécialités.


De ondersteuning van het departement BUM met het online zetten van de lijst van geneesmiddelen vergund in België voor nieuwe VHB van geneesmiddelen en van de officiële informatie (Samenvatting van de Kenmerken van het Product voor gezondheidszorgbeoefenaars en de bijsluiter voor het grote publiek) is overigens wettelijk verplicht.

La mise en ligne, avec le soutien du département BUM, de la liste des médicaments autorisés en Belgique pour les nouvelles AMM des médicaments et les informations officielles (le Résumé des Caractéristiques du Produit à destination des professionnels de la santé et la notice pour le grand public) est en outre une obligation légale.


Advies 3 (11-02-2008, 6-05-2008, 18-09-2008) : Samenvatting van de 3 adviezen uitgebracht op de lijst met geneesmiddelen die de vroedvrouwen mogen voorschrijven en de handleiding voor het voorschrijven van geneesmiddelen door vroedvrouwen.

Avis 3 (11-02-2008, 6-05-2008, 18-09-2008) : Résumé des 3 avis sur la liste des médicaments que les sages-femmes sont habilitées de prescrire et le manuel pour la prescription des médicaments par les sages-femmes.


De samenvatting van de kenmerken van het product (SKP) en de patiëntenbijsluiters zijn beschikbaar via de website van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en het Europees Agentschap voor Geneesmiddelen.

Le résumé des caractéristiques de nos produits (RCP) ainsi que les notices pour le public sont disponibles sur le site de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé ainsi que sur le site de l'Agence Européenne des Médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artsen wordt aangeraden om ten aanzien van ritonavir en andere geneesmiddelen die in combinatie met saquinavir gebruikt worden, voor uitgebreide aanbevelingen met betrekking tot dosisaanpassing en aan die middelen toegeschreven bijwerkingen de samenvatting van de productkenmerken van elk van deze geneesmiddelen te raadplegen.

Pour obtenir des recommandations complètes sur l’ajustement des doses ainsi que sur les réactions indésirables liées au ritonavir et aux autres médicaments utilisés en association avec le saquinavir, les prescripteurs doivent se référer au Résumé des Caractéristiques du Produit de ces médicaments.


HIV-HCV co-infectie: Raadpleeg de betreffende Samenvatting van de Productkenmerken van de antiretrovirale geneesmiddelen die gelijktijdig gebruikt worden met de HCV- therapie om geïnformeerd te worden over de specifieke toxiciteit voor ieder product, voor mogelijkheden om deze in de hand te houden en de mogelijkheid tot overlappende toxiciteit met peginterferon alfa-2a met of zonder ribavirine.

Patients co-infectés par le VIH et le VHC : Veuillez vous référer au Résumé des Caractéristiques du Produit de chaque médicament antirétroviral administré conjointement au traitement de l'hépatite C afin de connaître et prendre en charge la toxicité spécifique de chaque produit ainsi que la potentielle accumulation des toxicités liée à l'utilisation concomitante du peginterféron alfa-2a en monothérapie ou en association à la ribavirine.


Daarom is het voor voorschrijvers belangrijk om de vigerende Samenvatting van de productkenmerken van probenecide (of een geschikte referentiebron voor geneesmiddelen) te raadplegen als zij probenecide samen met cidofovir voorschrijven om volledig geïnformeerd te zijn over het veiligheidsprofiel en andere kenmerken van dat product.

Ainsi, en associant le probénécide au cidofovir, il est important que les prescripteurs consultent le RCP actualisé du probénécide (ou autre référence appropriée) pour une information complète sur la sécurité d’emploi et les autres caractéristiques de ce produit.


Combinatietherapie In geval van een combinatietherapie moet de Samenvatting van de Productkenmerken van de respectieve geneesmiddelen worden nageleefd.

Association thérapeutique En cas d’associations thérapeutiques, il est nécessaire de respecter les résumés des caractéristiques du produit des médicaments impliqués.


De wash-outperiode zoals beschreven in de Samenvatting van de Productkenmerken van andere fluoropyrimidinegeneesmiddelen dient te worden aangehouden indien Teysuno wordt toegediend na andere fluoropyrimidine-geneesmiddelen.

Si Teysuno doit être administré après une autre fluoropyrimidine, il convient de respecter la phase d'élimination indiquée dans le RCP de l'autre fluoropyrimidine.


Daarom is het belangrijk voor voorschrijvers die naast cidofovir/probenecide andere middelen voorschrijven om de vigerende Samenvatting van de productkenmerken van probenecide (of een geschikte referentiebron voor geneesmiddelen) en die van de respectievelijke gelijktijdig toegediende middelen te raadplegen om volledig geïnformeerd te zijn over geneesmiddelinteracties en andere kenmerken van dat product.

C’est pourquoi, en cas d’administration concomitante de cidofovir/probénécide avec d’autres médicaments, il est très important que les prescripteurs consultent les RCP actualisés (ou autre référence appropriée) du probénécide et des autres médicaments co-administrés pour avoir une information complète relative aux interactions médicamenteuses et autres caractéristiques de ces produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen de samenvatting' ->

Date index: 2024-10-03
w