Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneeskundige verstrekkingen worden vanaf 1 januari 2005 lineair » (Néerlandais → Français) :

Alle verstrekkingen van het artikel 5 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen worden vanaf 1 januari 2005 lineair geïndexeerd met 1,55 %.

Toutes les prestations de l’article 5 de la nomenclature des prestations de santé sont indexées de façon linéaire de 1,55 % à partir du 1 er janvier 2005.


§ 3. De verzekering voor geneeskundige verzorging verleent ten beloop van maximum 27.659 duizend € een tegemoetkoming in de geneeskundige verstrekkingen die vanaf 1 januari 2005 worden verleend in de verzorgingsinstellingen bedoeld in artikel 34, 6°, 11°, 12° en 18, evenals in de instellingen voor functionele revalidatie en herscholing, aan personen bedoeld in de artik ...[+++]

§ 3. L'assurance soins de santé intervient au maximum à hauteur de 27.659 milliers EUR dans les prestations de santé dispensées à partir du 1er janvier 2005, dans les établissements de soins visés à l'article 34, 6°, 11°, 12° et 18°, ainsi que dans les établissements de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle, aux personnes visées aux articles 14 et 18 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels.


Hoegrootheid van de honoraria die tot basis dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming voor de geneeskundige verstrekkingen verricht vanaf 1 januari 2005.

Taux des honoraires et prix servant de base pour le calcul de l’intervention de l’assurance pour les prestations médicales effectuées à partir du 1er janvier 2005.


■ De Verordening op de geneeskundige verstrekkingen is vanaf 1 januari 2000 aangepast: voor de verstrekkingen die enkel kunnen worden vergoed wanneer ze door een geneesheer zijn voorgeschreven, moet het voorschrift bij het getuigschrift voor verstrekte hulp worden gevoegd, behalve in het raam van de forfaits per ligdag voor de zwaar zorgafhankelijke patiënten; in dat g ...[+++]

■ Le Règlement des prestations de santé a été adapté à partir du 1 er janvier 2000. Pour les prestations qui ne sont remboursées que sur prescription d’un médecin, celle-ci doit être jointe à l’attestation de soins donnés sauf dans le cadre des forfaits par journée de soins pour les patients lourdement dépendants; dans ce cas, la prescription doit être conservée dans le dossier infirmier pendant une période d’au moins cinq ans (Règlement du 22 novembre 1999).


Hoegrootheid van de honoraria die tot basis dienen voor de berekening van de verzek gemoetkoming voor de geneeskundige verstrekkingen verricht vanaf 1 april 2005 (Omzendbrief V. I. nr. 2005/86 - 3910/509 van 29.03.2005) (*)

Taux des honoraires et prix servant de base pour le calcul de l'intervention de l'assu les prestations médicales effectuées à partir du 1er avril 2005 (Circulaire O.A. n° 2005/86 - 3910/509 du 29.03.2005) (*)


“Art. 3. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor V die moet worden toegepast op de betrekkelijke waarden van de in de overeenkomst bedoelde geneeskundige verstrekkingen, wordt, vanaf 1 januari 2006, vastgesteld op EUR 1,447828.

«Art. 3. La valeur du facteur de multiplication V à appliquer aux valeurs relatives des prestations de santé visées par la convention est, à partir du 1 er janvier 2006, fixée à 1,447828 EUR.


Ingevolge het koninklijke besluit van 12 januari 2005 (Belgisch Staatsblad van 21 januari 2005) tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, vindt u als bijlage de tegemoetkoming van de verzekering in EUR voor verstrekkingen van artikels 27 en ...[+++]

Suite à l’arrêté royal du 12 janvier 2005 (Moniteur Belge du 21 janvier 2005), modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs en EUR servant de base pour le calcul de l’intervention de l’assurance à partir du 1 er octobre 2005 pour :


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige verstrekkingen worden vanaf 1 januari 2005 lineair' ->

Date index: 2021-08-12
w