Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeld bij patiënten die hoge doseringen kregen of tegelijkertijd behandeld werden " (Nederlands → Frans) :

Ototoxiciteit is voornamelijk gemeld bij patiënten die hoge doseringen kregen of tegelijkertijd behandeld werden met andere ototoxische geneesmiddelen, of bij patiënten met een reeds bestaande afname van de nierfunctie of het gehoor.

Des cas d’ototoxicité ont été principalement rapportés chez des patients ayant reçu des doses élevées ou un traitement concomitant par d’autres médicaments ototoxiques, ou présentant une altération préexistante de la fonction rénale ou auditive.


Ototoxiciteit is hoofdzakelijk gemeld bij patiënten die hoge doses kregen, of gelijktijdig werden behandeld met andere ototoxische geneesmiddelen, of die een bestaande beperking van de nierfunctie of het gehoor hadden.

Une ototoxicité a été signalée, principalement chez des patients qui avaient reçu de hautes doses ou un traitement concomitant par d’autres médicaments ototoxiques ou qui présentaient au départ une altération de la fonction rénale ou de l'audition.


Een corticale blindheid is gemeld bij patiënten met een gestoorde nierfunctie en die behandeld werden met hoge dosissen carboplatine.

Une cécité corticale a été rapportée chez des patients présentant une fonction rénale altérée et qui recevaient de fortes doses de carboplatine.


Bij patiënten die na een orgaantransplantatie hoge doseringen valaciclovir kregen (8.000 mg per dag) ter preventie van CMVinfecties, kwamen neurologische reacties vaker voor dan bij patiënten die met een lagere dosering voor andere indicaties werden behandeld.

Chez les patients ayant une transplantation d'organe, traités à des doses élevées de valaciclovir (8000 mg par jour) dans le cadre d’une prophylaxie des infections à CMV, des réactions neurologiques ont été observées plus fréquemment que chez les patients recevant des doses plus faibles, utilisées dans d’autres indications.


Bij patiënten die na een orgaantransplantatie hoge doseringen Zelitrex kregen (8.000 mg per dag) ter preventie van CMV-infecties, kwamen neurologische reacties vaker voor dan bij patiënten die met een lagere dosering voor andere indicaties werden behandeld.

Chez les patients ayant une transplantation d'organe, traités à des doses élevées de Zelitrex (8000 mg par jour) dans le cadre d’une prophylaxie des infections à CMV, des réactions neurologiques ont été observées plus fréquemment que chez les patients recevant des doses plus faibles, utilisées dans d’autres indications.


In de placebogecontroleerde fase 2- en fase 3-studies, werden transfusies tijdens de fase van behandeling met INCIVO/placebo gemeld bij 2,5% van de patiënten die de INCIVO-combinatiebehandeling kregen en bij 0,7% van de patiënten die alleen peginterferon alfa en ribavirine kregen. De transfusiepercentages over de hele ...[+++]

Dans les essais de phase 2 et 3 contrôlés versus placebo, 1,9% des patients ont arrêté INCIVO seul et 0,9% ont arrêté INCIVO en association avec le peginterféron alfa et la ribavirine en raison d'une anémie, comparés à 0,5% des patients recevant uniquement du peginterféron alfa et de la ribavirine (voir rubrique 4.4).


Ototoxiciteit: Er is tijdelijke en permanente ototoxiciteit (zie rubriek 4.8) gemeld bij patiënten met een bestaande doofheid, die zeer hoge intraveneuze doses kregen of die gelijktijdig werden behandeld met andere ototoxische geneesmiddelen, zoals aminoglycosiden.

Ototoxicité : une ototoxicité, transitoire ou définitive (voir rubrique 4.8), a été signalée chez des patients déjà atteints de surdité ou qui recevaient des doses intraveineuses excessives ou encore qui étaient traités simultanément par une autre substance active ototoxique, telle qu'un aminoglycoside.


Patiënten waarbij PAH gemeld werd tijdens de behandeling met dasatinib werden vaak tegelijkertijd behandeld met andere geneesmiddelen, of hadden comorbiditeiten naast de onderliggende ziekte.

Les patients ayant présenté une HTAP pendant le traitement par dasatinib prenaient souvent des médicaments concomitants ou présentaient des co-morbidités en plus de la pathologie cancéreuse sous-jacente.


In studie 11213 (RCC) werden bijwerkingen overeenkomend met congestief hartfalen gemeld bij 1,7% van de patiënten die werden behandeld met sorafenib en bij 0,7% die placebo kregen.

Lors de l’étude 11213 (Carcinome rénal), des effets indésirables compatibles avec une insuffisance cardiaque congestive ont été observés chez 1,7% des patients traités par sorafénib et chez 0,7% des patients du bras placebo.


In studie 100554 (HCC) werden deze bijwerkingen gemeld bij 0,99% van de patiënten die werden behandeld met sorafenib en bij 1,1% die placebo kregen.

Dans l’étude 100554 (Carcinome hépatocellulaire- CHC), 0,99% des patients traités par sorafénib et 1,1% des patients du bras placebo ont présenté ces effets indésirables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeld bij patiënten die hoge doseringen kregen of tegelijkertijd behandeld werden' ->

Date index: 2024-10-30
w