Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van topische corticosteroïden zoals " (Nederlands → Frans) :

Publicaties over het gebruik van topische corticosteroïden, zoals triamcinolon, in de periorbitale zone vermelden oogcomplicaties zoals cataract, glaucoom, vertraagde littekenvorming van een abrasio corneae, uitbreiding van herpesinfecties en mogelijke vermeerdering van bacteriële en schimmelinfecties.

Des publications sur l’usage des corticostéroïdes topiques, tels que la triamcinolone, dans la région périorbitale, font état de complications oculaires incluant cataracte, glaucome, cicatrisation retardée d’une abrasion cornéenne, extension d’infections herpétiques et possibilité d’augmentation d’infection bactérienne et fongique.


Voorzorgen dienen te worden genomen bij gebruik van topische corticosteroïden zoals triamcinolonacetonide in de periorbitale zone van het gezicht.

Des précautions doivent être prises lors de l’utilisation de corticostéroïdes topiques tels que l’acétonide de triamcinolone dans la région périorbitale du visage.


Onder bepaalde omstandigheden kunnen voldoende hoeveelheden topische corticosteroïden, zoals triamcinolon, geresorbeerd worden en systemische corticoïdreacties veroorzaken waaronder het onderdrukken van de bijnierfunctie en Cushingsyndroom.

Dans certaines circonstances, des quantités suffisantes de corticostéroïdes topiques, comme la triamcinolone, peuvent être absorbés et provoquer les réactions systémiques des corticoïdes incluant une suppression surrénale et un syndrome de Cushing.


Gebruik van topische corticosteroïden in de periorbitale zone kan oogcomplicaties veroorzaken zoals cataract, glaucoom, vertraagde littekenvorming van een abrasio corneae, uitbreiding van herpesinfecties en mogelijke vermeerdering van bacteriële en schimmelinfecties.

L’utilisation de corticostéroïdes topiques dans la région périorbitale peut provoquer des complications oculaires incluant cataracte, glaucome, cicatrisation retardée d’une abrasion cornéenne, extension d’infections herpétiques et possibilité d’augmentation d’infection bactérienne et fongique.


Diprosone crème, zalf en oplossing voor cutaan gebruik hebben een anti-inflammatoire, antiprurigineuze en anti-allergische werking bij de topische behandeling van dermatosen die reageren op corticosteroïden zoals: psoriasis, contactdermatitis (dermatitis venenata), atopische en allergische dermatitis, neurodermitis (lichen simplex chronicus), lichen planus, eczeem (nummulair eczeem en dermatitis eczematosa inbe ...[+++]

La crème, la pommade et la solution pour application cutanée Diprosone possèdent une activité antiinflammatoire, antiprurigineuse et antiallergique dans le traitement topique de dermatoses sensibles aux corticoïdes, telles que: psoriasis, dermatites de contact (dermatitis venenata), dermatites atopiques et allergiques, névrodermites (lichen simplex chronicus), lichen plan, eczémas (eczéma nummulaire et dermatite eczémateuse compris ...[+++]


Een allergie moet worden behandeld met antihistaminica en/of topische preparaten zoals topische corticosteroïden.

Traiter les allergies par des antihistaminiques et/ou des préparations topiques, incluant des corticostéroïdes en administration topique.


Zoals bij andere topische corticosteroïden kan langdurig gebruik van grote hoeveelheden, of behandeling van grote plekken resulteren in adrenocorticale suppressie.

Comme c’est le cas avec les autres corticostéroïdes topiques, l’utilisation prolongée de quantités importantes ou le traitement de zones étendues peut donner lieu à une suppression adrénocorticale.


- Bij 6 meldingen werden risicofactoren waargenomen, zoals arteriële hypertensie of nierfunctiestoornis/hemodialyse of gelijktijdig gebruik van hoge doses corticosteroïden of neurotoxische chemotherapie, die de beoordeling van een causaal verband kunnen verstoren;

- des facteurs de risque tels qu’une hypertension artérielle ou une insuffisance rénale/hémodialyse ou l’administration concomitante de corticoïdes à dose élevée ou d’une chimiothérapie neurotoxique susceptibles de biaiser l’évaluation de la causalité ont été observés pour 6 cas ;


Bij de meeste gemelde gevallen werden erkende risicofactoren van PRES/RPLS waargenomen zoals hypertensie, nierfunctiestoornis en gelijktijdig gebruik van corticosteroïden in hoge dosering en/of chemotherapie.

Dans la majorité des cas rapportés, les patients présentaient des facteurs de risque reconnus de SEPR/SLPR, notamment hypertension, insuffisance rénale et corticothérapie à dose élevée et/ou chimiothérapie concomitantes.


Drukverlagende chirurgische tumorresectie met of zonder stabilisatie van de ruggengraat en gevolgd door radiotherapie is de voorkeursoptie bij patiënten met metastatische ruggenmergcompressie, rekening houdend met aspecten zoals de duur van de ruggenmergcompressie, de toestand en de aard van de ziekte, eerdere en beschikbare therapieën tegen kanker, gebruik van corticosteroïden, levensverwachting, en de voorkeuren van de patiënt (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).

La résection chirurgicale décompressive de la tumeur avec ou sans stabilisation de la colonne, suivie par une radiothérapie est l’option thérapeutique de première intention chez les patients présentant une compression métastatique de la moelle épinière, après avoir pris en compte les aspects tels que la durée de compression médullaire, le statut et le type de maladie, les thérapies anticancéreuses antérieures et disponibles, l’utilisation de corticostéroïdes, l’espérance de vie et les préférences du patient (très faible niveau de preu ...[+++]


w