Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebleken dat gedurende actieve » (Néerlandais → Français) :

Tevens is gebleken dat gedurende actieve fagocytose hogere concentraties azithromycine worden vrijgegeven dan tijdens inactieve fagocytose.

On a également constaté que des concentrations plus élevées d’azithromycine sont libérées pendant une phagocytose active que pendant une phagocytose inactive.


Uit een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid van piroxicam na meermalige toediening per os en langs intramusculaire weg is gebleken dat de serumspiegels van piroxicam duidelijk hoger zijn na intramusculaire inspuiting tijdens de eerste 45 minuten na de toediening op de eerste dag, gedurende 30 minuten op de 2e dag en gedurende 15 minuten op de 7e dag. Voorts bleken de beide toedieningsvormen bio-equivalent te zijn.

Les biodisponibilités comparées du piroxicam après administrations multiples par voies orale et intramusculaire ont fait l'objet d'une étude qui a mis en évidence d'une part que les taux sériques de piroxicam sont nettement plus élevés après administration intramusculaire pendant les premières 45 minutes après administration le 1er jour, pendant 30 minutes le 2e jour, pendant 15 minutes le 7e jour et d'autre part que les deux formulations sont bioéquivalentes.


De farmacokinetische gegevens van ultrafiltreerbaar platinum (een mengsel van alle ongebonden, actieve en inactieve vormen van platinum), gemeten na infusie gedurende 2 uur van 130 mg/m 2 oxaliplatine herhaald om de 3 weken gedurende 1 tot 5 cycli, en van 85 mg/m 2 oxaliplatine om de 2 weken gedurende 1 tot 3 cycli, worden in de tabel hieronder vermeld:

Celles du platine ultrafiltrable (représentant un mélange de toutes les formes non liées de platine, actives et inactives), mesurées après une perfusion de 2 heures de 130 mg/m 2 d’oxaliplatine répétées toutes les 3 semaines pendant 1 à 5 cycles, et de 85 mg/m 2 d’oxaliplatine toutes les 2 semaines pendant 1 à 3 cycles figurent dans le tableau suivant:


Neem regelmatig en zonder over te slaan, dagelijks één tablet op hetzelfde tijdstip van de dag, gedurende 28 opeenvolgende dagen (één lichtgele, actieve tablet gedurende de eerste 24 dagen, één witte placebo tablet gedurende de 4 volgende dagen) zonder interval tussen twee blisterverpakkingen.

Prendre régulièrement et sans oubli 1 comprimé par jour au même moment de la journée, pendant 28 jours consécutifs (1 comprimé jaune pâle actif les 24 premiers jours, 1 comprimé blanc placebo les 4 jours suivants), sans arrêt entre deux plaquettes.


Omdat het risico bestaat dat de onderliggende aandoening verslechtert, dient men voorzichtig te zijn wanneer alendronaat wordt gegeven aan patiënten met actieve problemen van het bovenste deel van het maagdarmkanaal, zoals dysfagie, oesofagusaandoeningen, gastritis, duodenitis, ulcera, of met een recente (gedurende het laatste jaar) geschiedenis van majeure gastro-intestinale aandoeningen, zoals peptische maagzweren, actieve ...[+++]

Étant donné le risque d’aggravation de la maladie sous-jacente, la prudence est de mise si l’alendronate est administré à des patients atteints de troubles évolutifs du tractus gastro-intestinal supérieur, tels qu’une dysphagie, une maladie œsophagienne, une gastrite, une duodénite, des ulcères, ou en cas d’antécédents récents (au cours de l’année précédente) de maladie gastro-intestinale majeure telle qu’un ulcère gastroduodénal, une hémorragie gastro-intestinale évolutive ou une intervention chirurgicale du tractus gastro-intestinal supérieur autre qu’une pyloroplastie (voir rubrique 4.3).


Aangezien het risico van verslechtering van de onderliggende aandoening bestaat, is voorzichtigheid geboden bij toediening van alendronaat aan patiënten met actieve problemen aan het bovenste deel van het spijsverteringskanaal, zoals dysfagie, slokdarmaandoening (waaronder een bekende Barrettslokdarm), gastritis, duodenitis of zweren, of in gevallen van een recente (gedurende het afgelopen jaar) ernstige maag-darmaandoening zoals m ...[+++]

En raison des risques d’aggravation d’une maladie sous-jacente, l’alendronate doit être prescrit avec prudence chez les patients souffrant d’une affection gastro-intestinale haute évolutive telle que dysphagie, maladie oesophagienne (y compris un œsophage de Barrett connu), gastrite, duodénite, ulcères ou ayant des antécédents récents (dans l’année écoulée) d’affection gastro-intestinale majeure tels que ulcère gastrique, saignement gastro-intestinal en évolution ou intervention chirurgicale du tube digestif supérieur autre qu’une pyloroplastie (voir rubrique 4.3).


Bij honden die ondanks de vaccinatie leishmaniasis ontwikkelen (actieve infectie en/of ziekte), is gebleken dat er geen voordeel is om met de inentingen door te gaan.

Chez les chiens développant une leishmaniose (infection active ou maladie) malgré la vaccination, la poursuite des injections de vaccin n’a pas montré de bénéfice.


6.2 GEVALLEN VAN ONVERENIGBAARHEID Zineryt mag op de huid niet in aanraking komen met zuren of alkali omdat het actieve bestanddeel erythromycine door deze stoffen kan worden geïnactiveerd (salicylzuur, ureum, etc.). Vitamine A-zuur is echter een uitzondering gebleken.

6.2 INCOMPATIBILITES Le Zineryt ne peut être mis en contact sur la peau avec des acides ou des alcalis car l'érythromycine peut être inactivé par de telles substances (acide salicylique, urée,


Vrouwen die zwanger kunnen worden en seksueel actieve mannen moeten effectieve anticonceptie gebruiken gedurende de behandeling met Ceplene en IL-2.

Les femmes en âge de procréer et les hommes sexuellement actifs doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant le traitement par Ceplene et l’IL-2.


Dragers van het hepatitis- B-virus dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op klinische en laboratoriumtekenen van actieve HBV-infectie tijdens de behandeling met ofatumumab en gedurende 6 tot 12 maanden na de laatste infusie met Arzerra.

Les porteurs du VHB doivent être étroitement surveillés afin de rechercher des signes cliniques ou biologiques d’une infection active au VHB pendant le traitement par ofatumumab et pendant 6 à 12 mois après la dernière perfusion d’Arzerra.


w