Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for patients with some " (Nederlands → Frans) :

In some series, these tests are reliable as a screening for S. aureus (accuracy > 98 %), but because of inter-lot variability of these tests (false positive and false negative results, specificity 73 to 82 % in some series), it might be preferred to confirm the identification of staphylococcus aureus with tube coagulase at least for the first isolate for each patient.

Dans certaines séries, ces tests sont fiables pour dépister S. aureus (précision > 98 %), mais en raison de la variabilité inter-lot de ces tests (résultats faux positifs et faux négatifs, spécificité de 73 à 82% dans certaines séries), il pourrait être préférable de confirmer l'identification de staphylococcus aureus avec le test de la coagulase en tube au moins pour le premier isolat pour chaque patient.


Extavia (USD 12 million), for patients with some forms of multiple sclerosis (MS), has been prescribed for use by about 3,000 patients in Europe since the early 2009 launch that marks the entry of Novartis into this disease area.

Extavia (USD 12 millions), pour les malades atteints de certaines formes de sclérose en plaques (SEP), a été prescrit à quelque 3000 malades en Europe depuis son lancement début 2009 qui marque l’entrée de Novartis dans ce domaine thérapeutique.


Some other patients may be re-colonised with MRSA, possibly due to persistent intestinal carriage.

Certains autres patients peuvent être recolonisés par MRSA, probablement en raison d’un portage intestinal persistant.


However, some data, such as those of the 2004 health survey mentioned above, can provide us with some items of information.

Cependant, certaines données telles que celles de l’enquête santé de 2004 déjà évoquée peuvent nous fournir quelques éléments d’information.


Some healthcare workers are at higher risk for MRSA carriage, especially doctors and nurses who attend to MRSA patients or patients at risk (open wounds, geriatric patients, etc).

Certains membres du personnel soignant courent un risque accru de devenir des porteurs de MRSA, particulièrement les médecins et les infirmiers(ières) qui prennent soin des patients atteints de MRSA ou des patients courant ce risque (plaies ouvertes, patients gériatriques, etc..).


As regards schizophrenia, the risk of suicide is greater with male patients in the first stages of the disorder, especially with patients who were particularly dynamic before the disorder started, and with patients who suffer chronic relapses.

En ce qui concerne la schizophrénie, le risque de suicide est plus marqué chez les patients masculins, dans les premiers stades de la maladie, en particulier auprès des patients particulièrement dynamiques avant la déclaration de la maladie, et auprès des patients avec des rechutes chroniques.


It denotes a moment of elusion during which the patients’ state is such that they are not sufficiently able to defend themselves, are vulnerable, find themselves in a situation that causes them to break down and suffer, and which is not necessarily theatrical or noisy; some patients even look upon this moment as the most fruitful of their lives.

Elle correspond à un moment d’échappement pendant lequel le patient présente un état d’insuffisance de ses moyens de défense, de vulnérabilité, le mettant en situation de rupture, de souffrance, laquelle n’est pas obligatoirement théâtrale ou bruyante; certains la vivent même comme moment fécond d’une vie.


Galvus and Eucreas, a single-pill combination of Galvus with metformin that accounts for the majority of sales, have outperformed a competitor medicine in the DPP-4 segment in some countries. Galvus was approved in Japan in January 2010 with the brand name Equa.

Galvus et Eucreas, un comprimé unique associant Galvus avec la metformine qui enregistre la majorité des ventes, ont surperformé dans certains pays un médicament concurrent dans le segment DPP-IV. Galvus a été homologué en janvier 2010 au Japon sous la marque Equa.


In 2006, we worked with more than 180 000 suppliers worldwide, and assessed some 30 000 for compliance with our Third Party Code. As a result of these assessments, 92 suppliers were audited.

En 2006, au total, nous avons travaillé avec plus de 180’000 fournisseurs, dont 30’000 ont été contrôlés quant à leur conformité avec notre Third Party Code ; contrôle qui a débouché sur l’audit de 92 d’entre eux.


Current practice in Flanders is assessed by means of interviews, which will be conducted with various occupational groups (GPs, pharmacists, CGG staff, telephone help line staff…) as well as students. In some groups a measurement is made before and after the training programmes on suicide, in collaboration with the Centrum ter Preventie van Zelfmoord (CPZ), which organises several trainings on this topic.

Chez certains groupes, une mesure est effectuée avant et après les programmes de formation concernant le suicide, en collaboration avec le Centrum ter Preventie van Zelfmoord (CPZ), qui organise diverses formations sur ce thème.




Anderen hebben gezocht naar : for each patient     staphylococcus aureus     some     for patients with some     some other patients     re-colonised     provide us     mrsa patients     particularly dynamic before     male patients     greater     which the patients     elusion during which     noisy some     galvus     segment in some     worked     assessed some     made before     well as students     conducted     students in some     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for patients with some' ->

Date index: 2022-08-17
w