Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod justitie opgestart naar aanleiding » (Néerlandais → Français) :

6. Zoals reeds werd meegedeeld tijdens de voorstelling van vorig jaar, werd dit laatstgenoemde platform (samengesteld uit vertegenwoordigers van de Politie, van het FAVV, van het FAGG en van de douane, onder toezicht van de FOD Justitie) opgestart naar aanleiding van de moord op dierenarts Van Noppen.

6. Comme déjà communiqué lors de la présentation de l'année dernière, cette dernière plate-forme (composée de représentants de la police, de l'AFSCA, de l'AFMPS et des douanes, sous le contrôle du SPF Justice) a été mise sur pied, suite au meurtre du vétérinaire Van Noppen.


- Het evaluatieproject ‘Immuunglobulines in de pneumologie” wordt opgestart naar aanleiding van een KCE-rapport.

- Le projet d’évaluation « Immunoglobulines en pneumologie » a démarré à la suite de la publication d’un rapport du KCE.


De minister legt daarom de onderzoeksagenda van de FOD jaarlijks vast naar aanleiding van de begrotingsopmaak.

Le ministre propose un agenda de recherche chaque année à l’occasion de la confection du budget.


§ 3 bis. De Koning bepaalt, op voorstel van de Minister, de voorwaarden onder dewelke het Instituut een financiële tussenkomst toekent aan de FOD Justitie om de prestaties te dekken die zijn bedoeld in artikel 34 van deze wet, verleend naar aanleiding van een

§ 3 bis. Le Roi détermine sur proposition du Ministre les conditions dans lesquelles l'Institut octroie une intervention financière au SPF Justice pour couvrir les prestations visées à l'article 34 de cette loi, octroyées à l'occasion d'une admission dans un établissement hospitalier visée à l'article 34, alinéa 1er, 6°, ou d'une hospitalisation de jour telle que visée par la convention nationale entre les organismes assureurs et les établissements hospitaliers, délivrées à la


In artikel 56, § 3bis, van de gecoördineerde wet is bepaald dat het RIZIV een financiële tegemoetkoming toekent aan de FOD Justitie voor een bedrag dat voor 2006 is vastgesteld op maximum 9.340.000 EUR om de verstrekkingen te dekken die zijn verleend aan gedetineerden naar aanleiding van een opname in een verpleeginrichting, of van een daghospitalisatie.

L’article 56, § 3bis de la loi coordonnée prévoit que l’INAMI octroie une intervention financière d’un montant maximum fixé pour 2006 à 9.340.000 EUR au S.P.F. Justice afin de couvrir les prestations octroyées à des détenus à l’occasion d’une admission dans un établissement hospitalier ou d’une hospitalisation de jour.


Naar aanleiding van het advies van de Nationale Raad van 12 mei 2007 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 117, september 2007, p. 5) betreffende de dwangbehandeling van psychotische patiënten in de gevangenis, vraagt de arts, adviseur-generaal van de Dienst voor Gezondheidszorg Gevangenissen van de FOD Justitie, het advies van de Nationale Raad betreffende de preventieve dwangbehandeling van psychotische patiënten in de gevangenis.

Suite à l’avis du Conseil national du 12 mai 2007 concernant le traitement sous contrainte de patients psychotiques dans les prisons (Bulletin du Conseil national n°117, septembre 2007, p.5), le conseiller général médecin, directeur du service de Santé pénitentiaire, DG Etablissements pénitentiaires, SPF Justice, demande l’avis du Conseil national à propos du traitement forcé préventif de patients psychotiques en prison.


Een afstemming tussen het RIZIV en de FOD Justitie dient te gebeuren over de mate waarin, de manier waarop en de timing waarbinnen er kan geëvolueerd worden naar een bewijskrachtige elektronische uitwisseling van documenten en dossiers tussen het RIZIV en de justitiële actoren.

L’INAMI et le SPF Justice doivent s’accorder quant à la mesure, à la manière et au timing permettant d’évoluer vers un échange électronique probant de documents et dossiers entre l’INAMI et les acteurs de la justice.


Naar aanleiding hiervan werd begin 2008 een procedure tot wijziging van de vergoedingsmodaliteiten opgestart waarbij voorafgaand aan de behandeling de arts dient te attesteren het belang en de cardiovasculaire veiligheid van Avandia® te hebben geëvalueerd in het kader van de globale behandeling van deze patiënt.

A la suite de cette étude, une procédure de modification des modalités de remboursement a été lancée, à la suite de laquelle le médecin est tenu d’attester préalablement au traitement qu’il a évalué l’intérêt et la sécurité cardiovasculaire d’Avandia® dans le cadre du traitement global de ce patient.


2. De FOD kan een bijkomende inspectie uitvoeren naar aanleiding van de vastgestelde non conformiteiten in hoofdstuk.

2. Le SPF peut réaliser une inspection à cause des NC's du chapitre 4. 0


2. De FOD kan een bijkomende inspectie uitvoeren naar aanleiding van de vastgestelde non 0 conformiteiten in hoofdstuk.

2. Le SPF peut réaliser une inspection à cause des NC's du chapitre 4 0




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod justitie opgestart naar aanleiding' ->

Date index: 2021-08-05
w