Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige asthenie moet rekening " (Nederlands → Frans) :

Diagnose In het geval van niet-specifieke verschijnselen zoals spierkrampen met spijsverteringsstoornissen zoals buikpijn en ernstige asthenie moet rekening worden gehouden met lactaatacidose.

Diagnostic Le risque d'acidose lactique doit être envisagé en présence de signes non spécifiques tels que des crampes musculaires avec des troubles digestifs tels que des douleurs abdominales et une asthénie sévère.


Daar moet rekening mee worden gehouden bij het voorschrijven van mirtazapine bij die categorie van patiënten, vooral patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, aangezien patiënten met een ernstige leverinsufficiëntie niet werden onderzocht (zie rubriek 4.4).

Il faut en tenir compte lorsqu’on prescrit de la mirtazapine à cette catégorie de patients, en particulier ceux atteints d’insuffisance hépatique sévère, dans la mesure où on n’a pas étudié de patients atteints d’insuffisance hépatique sévère (voir rubrique 4.4).


Ondanks het kleine aantal patiënten met ernstig nierfalen zijn deze gegevens van belang voor patiënten met ernstige nierinsufficiëntie. Hier moet rekening mee worden gehouden bij het voorschrijven van oxaliplatine aan patiënten met nierinsufficiëntie (zie rubrieken 4.2, 4.3 en 4.4).

Malgré le nombre réduit de patients atteints de dysfonctionnement rénal grave, ces données sont préoccupantes pour ces patients et doivent être prises en compte lors de la prescription de l’oxiplatine chez les patients souffrant d’insuffisance rénale (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.4)


Daar moet rekening mee worden gehouden bij het voorschrijven van mirtazapine bij deze categorie van patiënten, vooral patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, aangezien patiënten met een ernstige leverinsufficiëntie niet werden onderzocht (zie rubriek 4.4).

Il faut en tenir compte lorsqu’on prescrit de la mirtazapine à cette catégorie de patients, en particulier ceux atteints d’insuffisance hépatique grave, dans la mesure où on n’a pas étudié de patients atteints d’insuffisance hépatique grave (voir rubrique 4.4).


Evenzo moet ook gelet worden op het risico van lactaatacidose bij aspecifieke symptomen zoals spierkrampen gepaard gaande met spijsverteringsproblemen, buikpijn, ernstige asthenie, dyspneu toegeschreven aan acidose, hypothermie en coma.

De même, le risque de survenue d’une acidose lactique doit être évoqué devant des signes non spécifiques tels que des crampes musculaires accompagnées de troubles digestifs, de douleurs abdominales, d'une asthénie sévère, d’une dyspnée acidosique, d’une hypothermie et d’un coma.


In het geval van ernstige en langdurige diarree moet rekening worden gehouden met eventueel pseudomembraneuze colitis en, als dit niet kan worden uitgesloten, moet de behandeling met roxithromycine worden beëindigd.

En cas de diarrhée sévère et persistante, il faut envisager la possibilité d'une colite pseudomembraneuse et si cette possibilité n'est pas réfutée, la thérapie à la roxithromycine doit être interrompue.


In het geval van ernstige abdominale pijn die niet spontaan verdwijnt, hepatomegalie of tekenen van intra-abdominale bloeding moet rekening gehouden worden met de mogelijkheid van een levertumor en moet het gebruik van BELLINA stopgezet worden.

En cas de douleurs abdominales sévères qui ne cèssent pas spontanément, d’hépatomégalie ou de signes d’une hémorragie intra-abdominale, la possibilité d’une tumeur hépatique doit être prise en compte et la prise de Bellina doit être interrompue.


(2) bij personen met een gevorderde nierinsufficiëntie, levercirrose of ernstige diabetes moet het gespecialiseerde vaccinatiecentrum het risico voor besmetting met het gele koorts virus afwegen tegen het risico op complicaties door het vaccinvirus zelf (rekening houdend met min of meer beperkte immuun depressie door de ernst van de ziektetoestand, de duurtijd en stabiliteit van de ziektetoestand, aanwezigheid van complicaties of comorbiditeiten).

(2) aux personnes présentant une insuffisance rénale avancée, une cirrhose hépatique ou un diabète grave: le centre de vaccination spécialisé doit évaluer le risque de contamination par le virus de la fièvre jaune par rapport au risque de complications dues au virus vaccinal lui-même (en tenant compte d’une immunodépression plus ou moins limitée par la gravité de l’état pathologique, la durée et la stabilité de l’état pathologique, la présence de complications ou de comorbidités).


Sporten tijdens ongunstige weersomstandigheden (bij hitte met kans op dehydratatie, bij ernstige luchtverontreiniging, hevige storm) moet worden afgeraden; sportclubs hebben er alle belang bij hiermee rekening te houden bij de organisatie van bepaalde sportactiviteiten.

Pratiquer un sport dans des conditions climatiques défavorables (forte chaleur avec risque de déshydratation, pollution atmosphérique grave, orages violents) doit être déconseillé. Les clubs sportifs ont tout intérêt à en tenir compte lors de l’organisation de certaines activités sportives.


Rekening houdend met de lokale epidemiologie moet het vaccin dat de beste bescherming biedt tegen deze ernstige infecties gekozen worden.

Il convient donc de proposer le vaccin offrant la protection la plus large contre ces infections sévères compte tenu de notre épidémiologie locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige asthenie moet rekening' ->

Date index: 2025-04-05
w