Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkend belgisch mucoviscidose referentie centrum » (Néerlandais → Français) :

De leden van het zorgteam van een erkend Belgisch mucoviscidose referentie centrum identificeren zich op het e-health platform door middel van hun elektronische identiteitskaart, waarna ze toegelaten worden tot de applicatie.

Les membres de l’équipe soignante d’un centre de référence belge de la mucoviscidose s’identifient sur la plate-forme e-Health via leur carte d’identité électronique. Ils sont ensuite autorisés à accéder à l’application.


De geneesheren met hun multidisciplinair team die mucoviscidose patiënten behandelen in een erkend Belgisch referentie centrum zijn door de mucoviscidose conventie verplicht jaarlijks de gegevens van hun patiënten te registreren.

Les médecins en collaboration avec leur équipe multidisciplinaire qui traitent ces patients dans un centre de référence belge conventionné sont, dans le cadre de la convention, obligés d’enregistrer annuellement les données de leurs patients.


Tijdige doorverwijzing naar muco referentiecentra cruciaal Verder stelden onderzoekers vast dat 30% van de patiënten met mucoviscidose pas meer dan 2 jaar na diagnose doorverwezen werd naar een muco referentie centrum in België, terwijl ze best onmiddellijk door hun behandelende arts worden doorverwezen voor bevestiging van de diagnose, opstarten van de behandeling en regelmatige opvolging.

L’envoi précoce à un centre de référence muco est crucial Les chercheurs ont constaté qu’en Belgique 30% des patients souffrant de mucoviscidose n’ont été référés à un centre de référence que plus de 2 ans après le diagnostic. Les enfants chez qui on suspecte une mucoviscidose, devraient être référés immédiatement par leur médecin traitant, pour une confirmation du diagnostic, pour la mise en route du traitement et pour un suivi régulier.


Een gespecialiseerde behandeling kan dan vlugger opgestart worden in een van de 7 erkende mucoviscidose referentie centra in het land.

Un traitement spécialisé pourrait être entamé plus vite dans un des 7 centres de référence de la mucoviscidose du pays.


Er bestaat één Belgisch centrum dat door de World Federation of Hemophilia erkend is als “International Training Center”: het centrum van het UZ-Leuven dat regelmatig (gemiddeld 3 raadplegingen/jaar per patiënt) 430 hemofiliepatiënten volgt waarvan 180 patiënten met ernstige hemofilie.

Il y a 1 centre belge reconnu comme « International Training Center » par la World Federation of Hemophilia: le centre de l’UZ-Leuven qui suit régulièrement (en moyenne 3 contacts/an par patient) 430 patients hémophiles dont 180 hémophiles graves.


Het was een pioniersopdracht in België en in dit opzicht geldt het centrum nog altijd als een referentie. De samenwerking met talloze Belgische centra is daar het bewijs van.

Ce fut une activité pionnière en Belgique et le centre reste à cet égard une référence, en attestent ses collaborations avec de nombreux centres belges.


De Folia Pharmacotherapeutica worden uitgegeven onder de verantwoordelijkheid van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (Centre Belge d’Information Pharmacothérapeutique), vzw erkend door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG)

Les Folia Pharmacotherapeutica sont publiés sous l’égide et la responsabilité du Centre Belge d’Information Pharmacothérapeutique (Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie), a.s.b.l. agréée par l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS)


De Folia Pharmacotherapeutica worden uitgegeven onder de verantwoordelijkheid van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (Centre Belge d’Information Pharmacothérapeutique), vzw erkend door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu

Les Folia Pharmacotherapeutica sont publiés sous l’égide et la responsabilité du Centre Belge d’Information Pharmacothérapeutique (Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie), A.S.B.L. agréée par le Service Public Fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement


Het BCFI (Belgisch Centrum voor farmacotherapeutische informatie), een VZW erkend door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu, verstrekt via de Folia Pharmacotherapeutica, die maandelijks naar de gezondheidswerkers verstuurd worden, recent aangepaste informatie over geneesmiddelen, met inbegrip van informatie betreffende geneesmiddelenbewaking.

Le CBIP (Centre belge d’information pharmacothérapeutique), une ASBL agréée par le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, fournit via les Folia Pharmacotherapeutica, envoyés mensuellement aux professionnels de la santé, des informations mises à jour concernant les médicaments, y compris en matière de pharmacovigilance.


De Folia Pharmacotherapeutica worden uitgegeven onder de verantwoordelijkheid van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique), vzw erkend door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu

Les Folia Pharmacotherapeutica sont publiés sous l'égide et la responsabilité du Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique (Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie), A.S.B.L. agréée par le Service Public Fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend belgisch mucoviscidose referentie centrum' ->

Date index: 2024-05-23
w