Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en preventieve maatregelen tegen » (Néerlandais → Français) :

Zoals voor malaria kunnen preventieve maatregelen tegen muggenbeten aanbevolen worden ter preventie van Japanse encefalitis. [Zie ook www.itg.be/itg/Uploads/MedServ/njapenc.pdf ]

Des mesures préventives contre les piqûres de moustiques (comme pour la malaria) peuvent être recommandées en prévention de l’encéphalite japonaise (Voir aussi www.itg.be/itg/Uploads/MedServ/fjapenc.pdf )


Dat maakt het mogelijk om de preventieve maatregelen tegen arbeidsongevallen te verbeteren.

Cela permet d'améliorer les mesures de prévention des accidents du travail.


Discussies over de mogelijke aanpak van een dergelijk fenomeen en de te nemen preventieve maatregelen zijn volop aan de gang.

Des discussions quant à la prise en charge possible d'un tel phénomène et des mesures préventives à prendre sont en cours.


Om medicatiefouten te kunnen identificeren en zo preventieve maatregelen te kunnen nemen, dienen vergissingen gerapporteerd te worden.

Afin de pouvoir identifier les erreurs de médication et prendre des mesures préventives, de telles erreurs doivent être rapportées.


Preventieve maatregelen die het ontstaan van terminale nierinsufficiëntie kunnen helpen voorkomen, zijn dan ook zeer welkom.

Le développement de mesures préventives permettant de prévenir l’apparition d’une insuffisance rénale terminale est dès lors hautement souhaitable.


Bij toediening van geneesmiddelen met bekende niertoxiciteit zijn preventieve maatregelen belangrijk, vooral bij risicopatiënten (zie hierboven): verzekeren van correcte hydratie, aanpassen van de posologie van het geneesmiddel in functie van de nierfunctie indien het geneesmiddel via de nieren wordt uitgescheiden, vermijden om meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen te associëren, en regelmatig controleren van de nierfunctie.

Lors de l’administration de médicaments connus pour leur influence sur la fonction rénale, il est important, surtout chez les patients à risque mentionnés plus haut, de prendre des mesures préventives: assurer une hydratation correcte, adapter la posologie du médicament en tenant compte de la fonction rénale si le médicament est éliminé par les reins, éviter d’associer plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques et contrôler régulièrement la fonction rénale.


De voor alle patiënten aanbevolen preventieve maatregelen zijn de volgende: voldoende drinken, inname van alcohol en slaapmiddelen vermijden, de benen regelmatig bewegen en eventueel steunkousen dragen (onder de knie).

Les mesures préventives recommandées à tous les patients sont: boire suffisamment, éviter la consommation d’alcool et de somnifères, bouger régulièrement les jambes, et porter éventuellement des bas de contention (sous le genou).


Bij hoogrisicopatiënten die geen antitrombotische behandeling nemen, kan, naast de algemene preventieve maatregelen, ook een inspuiting van heparine met laag moleculair gewicht aan profylactische dosis 2 à 4 uur vóór het vertrek worden aangeraden; acetylsalicylzuur wordt niet aanbevolen.

Chez les patients avec un risque élevé, ne prenant pas de traitement antithrombotique, outre les mesures préventives générales, une injection d’une héparine de bas poids moléculaire à dose prophylactique 2 à 4 heures avant le départ peut être recommandée; l’acide acétylsalicylique n’est pas recommandée dans cette indication.


Tegen de griep bestaat er een vaccin: het wordt aanbevolen als preventieve behandeling voor de volgende risicogroepen.

Il existe un vaccin contre la grippe : il est conseillé à titre préventif aux groupes à risque suivants.


In de strijd tegen roken en de schadelijke gevolgen van roken voor de gezondheid, zijn verschillende maatregelen genomen op nationaal en Europees niveau.

Dans le cadre de la lutte contre le tabac et ses effets néfastes pour la santé, des mesures sont prises aux niveaux national et européen.


w