Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en of de uitzaaiingen te remmen " (Nederlands → Frans) :

De evolutie van de ziekte vertragen door de ontwikkeling van de tumor en/of de uitzaaiingen te remmen.

Ralentir l'évolution de la maladie en freinant l'évolution de la tumeur et/ou des métastases.


Recidief, herval of uitzaaiingen .Termen die soms door elkaar worden gehaald, soms verkeerd worden gebruikt, en toch heel verschillende situaties omschrijven.

Récidives, rechutes ou métastases.des termes parfois confondus, parfois mal utilisés, qui décrivent pourtant des situations très différentes.


Home » Alles over kanker » Van remissie tot genezing » Recidief, herval, uitzaaiingen .

Accueil » Les cancers » De la rémission à la guérison » Récidive, rechute, métastases.


Recidief, herval, uitzaaiingen .| Stichting tegen Kanker

Récidive, rechute, métastases.| Fondation contre le Cancer


regionaal herval (uitzaaiingen in de lymfeklieren die het orgaan draineren dat werd getroffen door de oorspronkelijke kanker)

régionale (métastases dans les ganglions lymphatiques qui drainent l’organe atteint par le cancer de départ)


herval op afstand, in een ander orgaan (uitzaaiingen in de lever, de longen, de botten, ..).

à distance, dans un autre organe (métastases dans le foie, les poumons, les os..).


Die uitzaaiingen kunnen worden ontdekt bij de eerste diagnose van kanker, maar kunnen zich ook uiten na een korte of langere remissieperiode.

Ces métastases peuvent être découvertes dès le diagnostic initial du cancer ou, au contraire, se manifester après une période de rémission plus ou moins longue.


Het is niet waarschijnlijk dat geneesmiddelen die een enkel enzym remmen of induceren een significant effect zullen hebben op de plasmaconcentratie van eltrombopag; geneesmiddelen die meerdere enzymen remmen of induceren, kunnen echter het vermogen hebben om de concentratie eltrombopag te verhogen (zoals in het geval van fluvoxamine) of te verlagen (zoals in het geval van rifampicine).

Les médicaments qui inhibent ou induisent une seule enzyme ne sont pas susceptibles d’affecter significativement les concentrations plasmatiques d’eltrombopag, alors que les les médicaments qui inhibent ou induisent de multiples enzymes ont le potentiel d'augmenter (par exemple : fluvoxamine) ou de diminuer (par exemple : rifampicine) les concentrations d’eltrombopag.


Overweeg een plaatsvervangend geneesmiddel dat geen of minimaal vermogen heeft om CYP3A4 te remmen.

Il faut envisager un médicament alternatif sans ou avec un potentiel d’inhibition du CYP3A4 minimal.


Door tubulinepolymerisatie te remmen zorgen zowel DM1 als trastuzumab-emtansine ervoor dat cellen worden stopgezet in de G2/M-fase van de celcyclus, wat uiteindelijk leidt tot apoptotische celdood.

En inhibant la polymérisation de la tubuline, le DM1 et le trastuzumab emtansine entrainent l’arrêt du cycle cellulaire en phase G2/M, conduisant à terme à la mort cellulaire par apoptose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of de uitzaaiingen te remmen' ->

Date index: 2021-11-15
w