Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats willen we mensen " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats willen we mensen toegang geven tot de nieuwste generatie medicijnen en hen een goede behandeling van hun ziekte aanbieden (treat).

Tout d’abord, nous voulons permettre aux gens d’accéder aux dernières générations de médicaments et leur offrir un traitement adéquat à leur maladie (‘treat’).


Naast behandelen willen we mensen ook beter opleiden en informeren omtrent ziektepreventie en behandelingsmogelijkheden (teach).

En plus de traiter, nous voulons également davantage guider et informer les personnes en matière de prévention des maladies et des possibilités de traitement (‘teach’).


In de eerste plaats hebben we gezocht naar factoren die statistisch gecorreleerd zijn met burn-out of met een van zijn componenten en in de tweede plaats naar interventies die de effectiviteit hebben gemeten en geëvalueerd.

En effet, nous recherchions dans un premier temps des facteurs associés statistiquement au burnout ou à une de ses composantes, et dans un second temps, des interventions dont l’efficacité a été mesurée et évaluée.


In de eerste plaats mogen we niet vergeten waarom we daar zijn: om wetenschappelijk advies te verlenen, niet om het politiek beleid te maken.

Tout d’abord, nous ne pouvons pas oublier notre raison d’être: émettre des avis scientifiques et non faire de la politique.


In de eerste plaats onderzochten we de gevallen van bloedbaaninfecties die in 2003 werden gemeld aan het surveillance netwerk voor nosocomiale infecties van het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volkgezondheid (WIV).

D’abord, nous avons étudié les cas de septicémies rapportées en 2003 au Programme de Surveillance nationale des Infections hospitalières (NSIH) de l’Institut belge de Santé publique (ISP).


Als we willen bijdragen tot een gezondere wereld, moeten we in de eerste plaats zelf financieel gezond zijn.

Si nous voulons contribuer à un monde plus sain, nous devons en premier lieu assurer notre bonne santé financière.


In 2013 willen we de campagne verder uitbreiden naar andere intraveneuze geneesmiddelen zoals analgetica, en willen we een eerste aanzet maken naar duidelijke richtlijnen rond pletmedicatie.

En 2013, nous souhaitons étendre la campagne à d’autres médicaments administrés par intraveineuse, comme les analgésiques, et donner une première impulsion concernant l’élaboration de directives claires concernant les médicaments à broyer.


Want wat ik vooral uit die " hoogmissen" van Rio tot Rio+20 heb onthouden is dat het duurzaam ontwikkelingsmodel in de eerste plaats een solidariteit tussen de mensen van nu en die van morgen uitdrukt, een solidariteit tussen de generaties in tijd en ruimte.

Car ce que j’ai surtout retenu du « grand machin » de Rio à Rio+20 c’est que le projet de développement durable est d’abord l’expression d’une solidarité entre les humains aujourd’hui et avec ceux de demain, une solidarité intergénérationnelle dans l’espace et dans le temps.


Bijgevolg zijn de burnout en de psycho-sociale risico's waarmee de respondenten worden geconfronteerd, het resultaat van verschillende aspecten waaronder de problematiek die samenhangt met het beroep en met persoonlijke en familiale problemen (ziekte, echtscheiding); maar als onderliggende aspecten waarnaar door de respondenten duidelijk werd verwezen vinden we in de eerste plaats de maatschappelijke evolutie, en ten tweede, een aantal st ...[+++]

En conséquence, le burnout et les risques psycho-sociaux auxquels sont soumis les répondants sont le résultat de différentes configurations incluant à la fois des problématiques liées à la profession et des difficultés personnelles ou familiales (maladie, divorce) mais, sous-jacents, il y a, clairement pointés par les répondants, primo, des évolutions sociétales et, secundo, un certain nombre d’éléments structurels relatifs au système de santé belge.


We willen ervoor zorgen dat geneesmiddelen ook binnen het bereik komen van zoveel mogelijk mensen, ook de minder bedeelden in België en Luxemburg, ook de allerarmsten in de ontwikkelingslanden.

Nous voulons faire en sorte que les médicaments soient également accessibles à un maximum de gens, aux moins favorisés de Belgique et du Luxembourg, mais aussi aux plus pauvres des pays en voie de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats willen we mensen' ->

Date index: 2023-10-09
w