Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste 12 uur onder strikte " (Nederlands → Frans) :

- De behandeling is ondersteunend wegens het ontbreken van antidota; de patiënten dienen gedurende de eerste 12 uur onder strikte observatie gehouden te worden.

- Le traitement est palliatif étant donné l'absence d'antidote ; les patients devront être tenus sous stricte observation pendant les 12 premières heures.


De patiënten dienen gedurende de eerste 12 uur onder strikte controle gehouden te worden.

Les patients doivent rester sous surveillance étroite pendant les 12 premières heures.


Na verdunning: Wanneer verdunning onder strikt aseptische (steriele) omstandigheden plaatsvindt, is de verdunde oplossing stabiel gedurende 24 uur bij 15-25°C (kamertemperatuur) Wanneer de verdunning niet onder strikt aseptische (steriele) omstandigheden plaatsvindt, is de verdunde oplossing stabiel voor maximum 24 uur bij 2-8°C (in de koelkast) of gedurende 12 uur bij 15-25°C (kamertemperatuur).

Après la dilution Si la dilution s’effectue dans des conditions strictement aseptiques (stériles), la solution diluée est stable durant 24 heures à 15-25°C (température ambiante). Si la dilution ne s’effectue pas dans des conditions strictement aseptiques (stériles), la solution diluée est stable durant maximum 24 heures à 2-8°C (au réfrigérateur) ou 12 heures à 15-25°C (température ambiante).


De behandeling met quinapril/HCTZ dient te worden ingesteld onder strikte medische controle, die moet worden voortgezet gedurende de eerste twee weken van de behandeling en bij elke doseringsverhoging.

Le traitement par quinapril/HCTZ sera instauré sous contrôle médical strict. Les patients doivent être soigneusement contrôlés pendant les deux premières semaines de traitement et lors de chaque augmentation de la posologie.


De eerste auto-injectie van FOSTIMON moet onder strikt medisch toezicht gebeuren.

La première injection de FOSTIMON doit être réalisée sous contrôle médical strict.


Komt zwangerschap toch voor en zijn de voordelen van het geneesmiddel voor de moeder afgewogen, dan mogen cytostatische geneesmiddelen uitsluitend onder strikte indicaties tijdens het eerste trimester worden toegediend.

En cas de grossesse et à condition que les bénéfices du médicament pour la mère aient été pris en compte, pendant le premier trimestre de la grossesse, les cytostatiques ne peuvent être administrés qu'en cas d'indications strictes.


Patiënten die een diureticum blijven nemen, dienen tot twee uur na de eerste dosis quinapril onder medisch toezicht te staan (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Les patients poursuivant la prise du diurétique doivent faire l’objet d’une surveillance médicale pendant les deux heures suivant l’administration de la dose initiale de quinapril (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Zeven indicatoren hebben betrekking op de hyperacute fase (de eerste 24 uur na het begin van het CVA): onder andere de mogelijkheid tot beeldvorming van de hersenen, trombolyse en screening van slikproblemen genieten de hoogste evidentieniveaus;

Sept indicateurs sont relatifs à la phase hyper-aiguë (les premières 24 heures après le début de l’AVC) : parmi eux, la possibilité d’imagerie cérébrale, la thrombolyse et le screening des troubles de la déglutition bénéficient des plus hauts niveaux d’évidence ;


Distributie De plasma-eliminatiecurve van carglumaatzuur is bifasisch met een snelle fase gedurende de eerste 12 uur na toediening gevolgd door een trage fase (terminale halfwaardetijd tot maximaal 28 uur).

Distribution La courbe d’élimination plasmatique de l’acide carglumique est biphasique, avec une phase rapide pendant les 12 premières heures après l’administration, suivie d’une phase lente (demi-vie terminale pouvant aller jusqu’à 28 heures).


Daaruit vloeit voort dat wanneer de opnameforfaits worden gebruikt om het begin van het verblijf te bepalen, de berekening van de verblijfsduur een systematische fout zou kunnen veroorzaken: de acute verblijven met forfait per opname waarbij de patiënt na 12 uur wordt opgenomen, zouden daardoor aanvangen op de dag voor de eerste datum van de boeking van de forfaits voor de verpleegdag.

Il en résulte que, si l’on utilise les forfaits par admission pour définir le début de séjour, le calcul de la durée de séjour pourrait être biaisé : les séjours aigus à forfait par admission avec une admission après 12 heures auraient comme début la date avant la première date de comptabilisation des forfaits pour journée d’entretien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste 12 uur onder strikte' ->

Date index: 2022-01-09
w