Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier opvolgen als vertegenwoordiger " (Nederlands → Frans) :

In dat geval (zoals het trouwens van toepassing is voor alle beslissingen inzake ziekteverzekering) kan de verzekerde nog steeds bij de Arbeidsrechtbank in beroep gaan tegen deze beslissing van de GRI. Dikwijls wordt dan door de Arbeidsrechter een gerechtsdeskundige aangesteld. De geneesheer-inspecteur zal dan verder het medisch-technisch aspect van het dossier opvolgen als vertegenwoordiger van het RIZIV tijdens de expertise-procedure.

Le médecin-inspecteur suivra ensuite l’aspect médico-technique du dossier, comme représentant de l’INAMI pendant la procédure d’expertise.


Het belang van RaDiOrg.be voor zeldzame ziekten wordt nu al erkend. Zij treedt in talrijke dossiers op als vertegenwoordiger van de patiënt. Dat blijkt ook uit haar vertegenwoordigers die in verscheidene belangrijke commissies en werkgroepen zetelen, zowel officieel als informeel .

RaDiOrg.be est d’ores et déjà reconnue comme acteur clé en matière de « maladies rares » lorsqu’il s’agit de fournir une perspective « patient » sur de nombreux dossiers, comme le montrent les différents sièges occupés par des représentants de RaDiOrg.be dans plusieurs comités importants -qu’ils soient officiels ou informels.


het beheren van de dossiers op administratief en geldelijk vlak, zoals ondermeer het opvolgen van de afwezigheden zoals verminderde prestaties, ziektes, het opvolgen van de loopbaan; ‣ het betalen van de wedden, premies en toelagen en inlichtingen geven in verband met die verschillende materies; ‣ het beheren van de vlottende uurregeling.

la gestion des dossiers au niveau administratif et pécuniaire, comme entre autres: le suivi des absences, du personnel bénéficiant de prestations réduites, du personnel en congé de maladie; le suivi de la carrière; ‣ le paiement des salaires, primes et allocations et la communication d’informations concernant ces différentes matières; ‣ la gestion de l’horaire flottant.


K.B. van 28 januari 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de kinesitherapeuten voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers, B.S. van 11 februari 2008, p. 8957. M.B. van 11 februari 2008 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 6 januari 2000 tot vaststelling van de praktische organisatie van de verkiezingen van de vertegenwoordigers ...[+++]

A.R. du 28 janvier 2008 modifiant l’arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux kinésithérapeutes pour l’utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers, M.B. du 11 février 2008, p. 8957. A.M. du 11 février 2008 modifiant l’arrêté ministériel du 6 janvier 2000 fixant l’organisation pratique des élections des représentants des kinésithérapeutes telles qu’elles sont prévues aux articles 211, § 2, et 212, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, ...[+++]


Een werkgroep met vertegenwoordigers van het RIZIV (Algemene Directie, Dienst Uitkeringen, Dienst Evaluatie en Controle) en de VI zal vervolgens instaan voor de het operationaliseren en opvolgen van de implementatie van de goedgekeurde verbetervoorstellen.

Un groupe de travail composé de représentants de l’INAMI (Direction générale, Service des indemnités, Service d’évaluation et de contrôle médicaux) et des OA se chargera ensuite de l’opérationnalisation et du suivi de l’implémentation des propositions d’amélioration qui auront été approuvées.


Opvallend is ook dat niet is voorzien op welke wijze de schriftelijke verzoeken van de patiënt die volgens de Patiëntenrechtenwet in het dossier dienen opgenomen te worden, elektronisch kunnen bewaard worden, zoals evenmin gedacht werd aan het opslaan van belangrijke beslissingen van de patiënt waarvan de huisarts kennis kan krijgen als bv. de aanwijzing van een benoemde vertegenwoordiger (artikel ...[+++]

L'on est frappé aussi par le fait qu'il n'ait pas été prévu comment conserver de manière électronique les demandes écrites du patient qui, suivant la loi relative aux droits du patient, doivent être reprises dans le dossier. De même ont été oubliés l'enregistrement de décisions importantes du patient dont le médecin généraliste peut avoir connaissance comme la désignation d'un mandataire (article 14, §1er), le refus par écrit du consentement à une intervention déterminée (article 8, §4, quatrième alinéa) et l'opposition du patient à la consultation de son dossier après son décès (article 9, §4).


Buiten dit geval kan hij geen arts-deskundige opvorderen om een medisch dossier te raadplegen zonder vooraf de toestemming van de betrokken patiënt, van zijn vertegenwoordiger of van zijn mandataris verkregen te hebben.

En dehors de ce cas, il ne peut requérir un médecin expert pour consulter un dossier médical sans avoir préalablement obtenu l'accord du patient concerné ou l'accord de son représentant ou de son mandataire.


het verminderen van de doorlooptijden voor de behandeling van dossiers voor het BSF het opvolgen van de wettelijke behandelingstermijnen voor de farmaceutische specialiteiten.

la réduction du temps de traitement des dossiers à l’intention du FSS le suivi des délais légaux de traitement des spécialités pharmaceutiques.


de doorlooptijden voor de behandeling van dossiers voor het BSF verminderen de wettelijke behandelingstermijnen voor de farmaceutische specialiteiten opvolgen.

la réduction du temps de traitement des dossiers à l’intention du FSS le suivi des délais de traitement légaux des spécialités pharmaceutiques.


De volgende functie zal de bedrijven in staat stellen de evolutie van de behandeling van hun dossier door het RIZIV te kunnen opvolgen.

La fonction suivante consistera à permettre aux firmes de suivre l’évolution du traitement de leur dossier par l’INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier opvolgen als vertegenwoordiger' ->

Date index: 2024-10-03
w