Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier heeft ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Indien de gedane investeringen niet op de bovenvermelde datum in de revalidatieforfaits kunnen worden opgenomen (meer bepaald de eerste dag van de vierde of de zevende maand na de datum waarop het Riziv een volledig dossier heeft ontvangen dat beantwoordt aan de voorwaarden van punt 7 van deze nota), zal een inhaalforfait worden toegekend om te vermijden dat de vertraging in de behandeling van het dossier nadelig zou zijn voor de inrichting in kwestie.

Dans le cas où les investissements faits ne peuvent pas être incorporés dans les forfaits de rééducation à la date prévue ci-dessus (notamment le premier jour du quatrième ou du septième mois après la date de réception par l’Inami d’un dossier complet qui répond aux conditions du point 7 de la présente note), un forfait de rattrapage sera accordé afin d’éviter que le retard dans le traitement du dossier soit désavantageux pour l’établissement concerné.


De ICT-dienst heeft daartoe een model ontworpen voor het scannen van de documenten die de DGEC vóór de inproductiestelling van FlowDos heeft ontvangen –documenten voor dossiers waarvoor het onderzoek op dat ogenblik nog aan de gang was- waardoor onder meer de coherentie en de chronologie van de dossiers kunnen worden gewaarborgd.

Le Service ICT a pour ce faire développé un module de scan des documents parvenus au SECM avant la mise en production de FlowDos - Documents pour des dossiers d’enquête en cours à cette époque, ce qui permet entre autres de garantir la cohérence et la chronologie des dossiers.


Voor de inrichtingen die nooit een voorafgaand principieel akkoord aan het Verzekeringscomité hebben gevraagd met betrekking tot de uit te voeren werken (cf. punt 4 C van deze nota), zal het verhoogde revalidatieforfait waarin de kosten van de uitgevoerde bouwwerken zijn opgenomen, in werking treden op de eerste dag van de zevende maand die volgt op de datum waarop het Riziv het volledige en definitieve dossier van de kosten voor de gebouwen heeft ontvangen, op voorwaarde dat de werken daadwerkelijk zijn uitgevoerd en de inrichting het gebouw volledig in ...[+++]

Pour les établissements qui n’ont jamais sollicité l’accord de principe préalable du Comité de l’assurance en ce qui concerne les travaux à faire (cf. le point 4C de la présente note), le forfait de rééducation fonctionnelle majoré incorporant les frais des travaux réalisés entrera en vigueur le premier jour du septième mois qui suit la date de réception par l’Inami du dossier complet et définitif des frais de bâtiment, à condition que les travaux soient effectivement réalisés et le bâtiment entièrement occupé par l’établissement.


2°) Een patiënt met voorkeurregeling (het vroegere WIGW-statuut) en zonder globaal medisch dossier, heeft bij zijn huisarts, een getuigschrift ontvangen met één of meerdere codenummers (bv.101076).

2°) Un patient avec régime préférentiel (ancien statut VIPO) et sans dossier médical global reçoit une attestation de son médecin généraliste avec un ou plusieurs numéros de code (par exemple, 101076).


Het blijkt inderdaad genoegzaam uit de gegevens van het dossier dat eerste geïntimeerde voor de periode vanaf 1 januari 1995 tot en met 30 april 2002 in totaal 15 024,51 EUR heeft ontvangen doordat appellant had nagelaten om de arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 136, § 2, van de Z.I. V. -Wet 1994 in mindering te brengen op het dagbedrag van de ziekte-uitkering.

Het blijkt inderdaad genoegzaam uit de gegevens van het dossier dat eerste geïntimeerde voor de periode vanaf 1 januari 1995 tot en met 30 april 2002 in totaal 15.024,51 EUR heeft ontvangen doordat appellant had nagelaten om de arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 136, § 2, van de Z.I. V. -Wet 1994 in mindering te brengen op het dagbedrag van de ziekte-uitkering.


De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft uw e-mail van 3 juli 2012 waarin u hem, in het kader van de rijgeschiktheidsevaluatie, vraagt of een arts een (on)geschiktheidsattest mag ondertekenen gedurende de afwezigheid van de arts die belast is met het dossier, goed ontvangen.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a bien reçu votre courriel du 3 juillet 2012 par lequel vous l'interrogez, dans le cadre de l'évaluation de l'aptitude à la conduite d'un véhicule, sur la possibilité pour un médecin de signer une attestation d'(in)aptitude, durant l'absence du médecin en charge du dossier.


De intermediaire organisatie vervangt vervolgens in deze gegevens de identificatienummers van de betrokkenen door de correlerende Cx (in voorliggend dossier aan de hand van de correspondentielijst C1/H1 die ze van de verzekeringinstellingen heeft ontvangen).

L’organisation intermédiaire substitue ensuite dans ces données les numéros d’identification des personnes concernées par le Cx corrélé (dans le dossier présent à l’aide de la liste de correspondance C1/H1 qu’elle a reçue des organismes assureurs).


Deze vraagt of hij verplicht is om aan het RIZIV mede te delen welk gevolg gegeven wordt aan de dossiers die hij van het RIZIV ontvangen heeft. Moeten enkel de beslissingen die genomen werden in het kader van art. 35 van de wet op de ZIV (onrechtmatige verstrekkingen) aan deze instelling medegedeeld worden of geldt deze verplichting voor alle door het RIZIV bezorgde dossiers (Tijdschrift nr. 50, blz. 20) ?

Il demandait si seules les décisions prises dans le cadre de l'article 35 de la loi sur l'AMI (abus de prestations) doivent lui être communiquées ou si cette obligation concerne tous les dossiers transmis (Bulletin n° 50, p.20).


Slechts voor zover een ziekenhuis of het Kankerregister vooraf uitdrukkelijk aan het eHealthplatform heeft meegedeeld dat het over een bepaalde persoon een dossier beheert en over die persoon wijzigingen van bepaalde persoonsgegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit de Kruispuntbankregisters wenst te ontvangen, zal het vanwege het eHealth-platform mededeling kunnen bekomen van de wijzigingen van persoonsgege ...[+++]

Uniquement pour autant qu'un hôpital ou le Registre du cancer ait préalablement communiqué explicitement à la plate-forme eHealth qu’il gère un dossier concernant une personne déterminée et qu'il souhaite recevoir des modifications de certaines données à caractère personnel relative à cette personne du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour, il pourra obtenir communication de la part de la plate-forme eHealth des modifications de données à caractère personnel du Registre national des personnes physiques ou des registres Banque Carrefour relatives à cette personne, pourvu qu’il ait par ailleurs été aut ...[+++]


2. De brief, die u samen met de affiche ontvangen heeft, moet u bewaren in uw administratief dossier en moet bij elke controle kunnen voorgelegd worden.

2. Il faut conserver la lettre de l’AFSCA (que vous avez reçue en même temps que l’affiche) dans le dossier administratif et pouvoir la présenter à chaque contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier heeft ontvangen' ->

Date index: 2021-03-23
w