Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multipara
Nullipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «gebouwen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de inrichtingen die nooit een voorafgaand principieel akkoord aan het Verzekeringscomité hebben gevraagd met betrekking tot de uit te voeren werken (cf. punt 4 C van deze nota), zal het verhoogde revalidatieforfait waarin de kosten van de uitgevoerde bouwwerken zijn opgenomen, in werking treden op de eerste dag van de zevende maand die volgt op de datum waarop het Riziv het volledige en definitieve dossier van de kosten voor de gebouwen heeft ontvangen, op voorwaarde dat de werken daadwerkelijk zijn uitgevoerd en de inrichting het gebouw volledig in gebruik heeft genomen.

Pour les établissements qui n’ont jamais sollicité l’accord de principe préalable du Comité de l’assurance en ce qui concerne les travaux à faire (cf. le point 4C de la présente note), le forfait de rééducation fonctionnelle majoré incorporant les frais des travaux réalisés entrera en vigueur le premier jour du septième mois qui suit la date de réception par l’Inami du dossier complet et définitif des frais de bâtiment, à condition que les travaux soient effectivement réalisés et le bâtiment entièrement occupé par l’établissement.


een risicoanalyse van één van de gebouwen, die dan heeft gediend als voorbeeld voor het gehele gebouwenpark; de risicoanalyse heeft geresulteerd in voorstellen voor operationele handelingen en een opleidings- en opvolgingsprogramma

une analyse des risques d’un des bâtiments; celle-ci a alors servi d’exemple pour l’ensemble du parc immobilier; l’analyse des risques a débouché sur des propositions d’actions opérationnelles et sur un programme de formation et de suivi


Deze Europese richtlijn (Richtlijn 2002/91/EG (.PDF)) heeft betrekking op de woonsector en de tertiaire sector (kantoren, openbare gebouwen, enz.).

Cette directive européenne (Directive 2002/91/CE (.PDF)) concerne le secteur résidentiel et le secteur tertiaire (bureaux, bâtiments publics, etc.).


Ze heeft tot doel de energieprestaties van gebouwen te verbeteren.

Son objectif : améliorer les performances énergétiques des bâtiments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2 Het centrum verbindt zich ertoe geen enkele revalidatieverstrekking uit te voeren in lokalen of gebouwen waarvoor het geen geldig certificaat heeft dat hun conformiteit met de regels inzake brandbeveiliging aantoont.

§ 2 Le centre s'engage à ne réaliser aucune prestation de rééducation dans des locaux ou des bâtiments pour lesquels il ne possède pas de certificat valide attestant leur conformité aux normes de protection contre l'incendie.


De Algemene Directie van het RIZIV heeft, samen met de Dienst voor geneeskundige controle, beslist om naast de gebouwen te Brussel ook de provinciale zetels van de nodige systemen te voorzien.

La Direction générale de l’INAMI a décidé, avec le Service du contrôle médical, d’équiper également les sièges provinciaux des systèmes de sécurité nécessaires.


De preventiedienst heeft 67 bezoeken afgelegd waarvan 23 met betrekking tot de renovatie- en asbestverwijderingswerkzaamheden van de gebouwen T211 en C67.

Le service prévention a effectué près de 67 visites dont 23 concernant le chantier de rénovation et de désamiantage du T211 et du C67.


Eind 2001 heeft het RIZIV beslist om de beveiliging van haar gebouwen te verbeteren met een toegangscontrole, inbraakbeveiliging en camerasysteem.

Fin 2001, l’INAMI a décidé d’améliorer la sécurité de ses bâtiments en y installant un contrôle d’accès, une installation antivol et un système de caméras.


Dit studiebureau heeft de verschillende aspecten onderzocht, verbonden aan de vestiging van het RIZIV rekening houdend met personeel, bezoekers, activiteiten, gebouwen en installaties.

Ce bureau d’études a examiné les différents aspects liés à l’implantation de l’INAMI en tenant compte du personnel, des visiteurs, des activités, des bâtiments et des installations.


Einde 2001 heeft het RIZIV beslist om de beveiliging van haar gebouwen te verbeteren met een toegangscontrole, inbraakbeveiliging en camerasysteem.

Fin 2001, l’INAMI a décidé d’améliorer la sécurité de ses bâtiments par un contrôle des accès, une sécurité antivol et un système de surveillance par caméra.




D'autres ont cherché : multipara     nullipara     gebouwen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwen heeft' ->

Date index: 2023-03-17
w