Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een recente chemotherapeutische behandeling " (Nederlands → Frans) :

Volwassenen wier beenmerg is aangetast door een andere recente chemotherapeutische behandeling, moeten kleinere doses Eldisine krijgen.

Les adultes dont la moelle osseuse a été fragilisée par un autre traitement chimiothérapique récent, doivent recevoir des doses plus faibles d'Eldisine.


Patiënten wier beenmerg werd aangetast door een recente chemotherapeutische behandeling kunnen trombopenie (< 150.000/µl) vertonen; dit wordt gewoonlijk niet waargenomen wanneer Eldisine eens per week in bolus wordt toegediend.

Les malades dont la moelle osseuse a été affaiblie par un traitement chimiothérapeutique récent peuvent présenter de la thrombopénie (< 150.000/µl); cette dernière n'est habituellement pas observée lorsque Eldisine est administrée en bolus à raison d'une fois par semaine.


Vanaf 1 juli 2008 is er een bijkomende vergoeding voorzien voor het vervoer van patiënten die opgenomen zijn in een psychiatrisch ziekenhuis en die in een algemeen ziekenhuis of in een dienst voor collectieve autodialyse ofwel een chemotherapeutische behandeling of een behandeling door stralingen, ofwel chronische hemodialyse of peritoneale dialyse moeten krijgen.

À partir du 1 er juillet 2008, une indemnisation est prévue pour le transport de patients admis dans un hôpital psychiatrique et qui doivent subir, dans un hôpital général ou dans un service collectif d’autodialyse, soit un traitement par radiations soit une hémodialyse chronique ou une dialyse péritonéale.


b) elke chemotherapeutische behandeling met een geneesmiddel dat in een eerste fase van verzekeringstegemoetkoming door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen werd aangeduid voor monitoring via het multidisciplinair oncologisch consult;

b) chaque chimiothérapie par un médicament qui, dans une première phase de remboursement, a été désigné par la Commission de remboursement des médicaments pour faire l'objet d'un monitoring par la concertation oncologique multidisciplinaire;


Bij de uitoefening van een niet-conventionele praktijk door een niet-arts moet er in principe voorafgaandelijk aan de niet-conventionele behandeling een schriftelijke en recente diagnosestelling worden voorgelegd die werd opgesteld door een arts omtrent de klacht (behalve als de patiënt beslist om voorafgaandelijk geen arts te consulteren).

Conformément à la loi Colla, un praticien d'une pratique non conventionnelle enregistrée ne peut entamer un traitement à l'égard d'un patient qu'après avoir reçu un diagnostic récent relatif à sa plainte, établi par écrit par un médecin (sauf si le patient décide de ne pas consulter préalablement un médecin)


Behandeling: na een recente overdosering moet een braakreflex opgewekt worden en/of een maagspoeling uitgevoerd worden indien nodig, gevolgd door algemene ondersteunende maatregelen, een controle van de vitale tekens en een strikte observatie van de patiënt.

Traitement : après un surdosage récent, un réflexe de vomissement doit être provoqué et/ou un lavage d’estomac doit être entrepris si nécessaire, ceci doit être suivi par des mesures de support, un contrôle des signes vitaux et une observation rigoureuse du patient.


Als de patiënte geen recente uteriene bloedingen heeft gehad (afwezigheid van een cyclus), mag men de behandeling met clomifeencitraat beginnen op een door de geneesheer willekeurig gekozen ogenblik.

Si la patiente n’a présenté aucune hémorragie utérine récente (absence d’un cycle), on peut débuter le traitement par citrate de clomifène à un moment choisi arbitrairement par le médecin.


De behandeling van een acute intoxicatie met NSAID's bestaat voornamelijk uit ondersteunende en symptomatische maatregelen. Het is redelijk om maatregelen te treffen die de absorptie van recent ingenomen geneesmiddelen verminderen door uitgelokt braken, maagspoeling en toediening van actieve kool.

Le traitement d’une intoxication aiguë par AINS consiste essentiellement en mesures symptomatiques et de soutien, comme la prévention de l’absorption du médicament récemment absorbé au moyen de l’induction de vomissements, lavage gastrique et administration de charbon activé.


Monoamine-oxidaseremmer Er zijn gevallen van ernstige en soms fatale reacties gemeld bij patiënten bij wie een selectieve serotonine heropname remmer (SSRI) werd toegediend in combinatie met een monoamineoxidaseremmer (MAOI) en bij patiënten bij wie medicatie met een SSRI recent is gestaakt en vervangen door medicatie met een MAOI. Een behandeling met fluoxetine kan pas worden aangevangen twee weken nadat medicatie met ...[+++]

Inhibiteur de la monoamine oxydase On mentionne des cas de réactions sévères et parfois fatales chez des patients ayant reçu un inhibiteur sélectif de la sérotonine (ISRS) en association avec un inhibiteur de la monoamine oxydase (IMAO), ainsi que chez des patients ayant récemment arrêté un traitement par ISRS et l’ayant


Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten bij wie de onderliggende medische aandoeningen kunnen verergeren door verhogingen van de bloeddruk, hypokaliëmie (bijvoorbeeld patiënten die hartglycosiden gebruiken) of vochtretentie (bijvoorbeeld patiënten met hartfalen), ernstige of onstabiele angina pectoris, een recent myocardinfarct of ventriculaire aritmie en patiënten met ernstige nierinsuffici ...[+++]

La prudence est recommandée lors du traitement des patients présentant des pathologies sous-jacentes pouvant être aggravées par une augmentation de la pression artérielle, par une hypokaliémie (par exemple, ceux traités par des glucosides cardiotoniques), ou par une rétention hydrique (par exemple, ceux présentant une insuffisance cardiaque), un angor sévère ou instable, un infarctus récent ou une arythmie ventriculaire et ceux avec une insuffisance rénale sévère.


w