Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de dgv een aantal maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de HRproblematiek werden door de DGV een aantal maatregelen genomen tijdens het eerste semester van 2010.

Compte tenu de la problématique RH, un certain nombre de mesures ont été prises durant le premier semestre de 2010.


Herziening van de 10jarige marktexclusiviteit bij winst Om onderzoek naar en ontwikkeling van weesgeneesmiddelen te stimuleren werd er door Europa een aantal maatregelen genomen, die succesvol zijn en het aantal weesgeneesmiddelen doen toenemen.

Révision de l’exclusivité du marché en cas de bénéfice démontré Pour stimuler la recherche et le développement des médicaments orphelins, un certain nombre de mesures ont été prises par l’Europe, mesures qui rencontrent un succès certain et augmentent le nombre de médicaments orphelins mise sur le marché.


Beleidsmaatregelen om het probleem aan te pakken Er zijn al een aantal maatregelen genomen om het beroep aantrekkelijker te maken.

Mesures politiques pour solutionner le problème De nombreuses mesures ont déjà été prises pour rendre la profession plus attractive.


Er zijn een aantal maatregelen genomen om over zo'n vijf jaar te komen tot een financiering op basis van een jaarlijkse begroting per ziekenhuis die elk jaar wordt vastgesteld volgens modaliteiten die rekening houden met het soort verzorging dat aan de patiënt wordt verleend en het aantal opnemingen.

Un certain nombre de mesures ont été prises afin de parvenir, sur une période de cinq ans, à un financement fondé sur un budget annuel par hôpital, fixé chaque année, suivant des modalités qui tiennent compte du type de soins dispensés au patient et du nombre d'admissions.


De overheid heeft een aantal maatregelen genomen om de financiële last voor de patiënt met chronische pijn te beperken.

Les autorités ont pris quelques mesures afin de réduire la charge financière pour le patient souffrant de douleurs chroniques.


In uitvoering van de bestuursovereenkomst werden een aantal maatregelen genomen ter harmonisering van de verschillende procedures van toekenning van de sociale statuten voor geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers.

En exécution du contrat d’administration, plusieurs mesures ont été prises en vue d’harmoniser les différentes procédures d’octroi des statuts sociaux aux médecins, praticiens de l’art dentaire, kinésithérapeutes et pharmaciens.


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen door het koninklijk besluit van 21 december 2006 (naar analogie met de maatregelen genomen voor werknemers in het kader van het “generatiepact”):

Dans le cadre de l’assurance indemnités pour les travailleurs indépendants, des mesures importantes de revalorisation sont prises par l’ A.R. du 21 décembre 2006 ( par analogie avec les mesures prises pour les travailleurs salariés dans le cadre du contrat de solidarité entre générations):


Een aantal maatregelen werden reeds genomen, andere worden besproken binnen de « Commissie voor de coördinatie van het antibioticabeleid », een multidiciplinaire werkgroep opgericht door het Bestuur van de Gezondheidszorg van het Ministerie van Volksgezondheid, Sociale Zaken en Leefmilieu.

Des mesures ont déjà été prises et d'autres sont à l'étude au sein de la «Commission de Coordination de la Politique Antibiotique», groupe de travail multidisciplinaire créé par l'Administration des Soins de Santé du Ministère de la Santé Publique, des Affaires Sociales et de l'Environnement.


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonde ...[+++]

Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, respectivement au montant du minimum de pension de retraite de ménage ...[+++]


Er worden corrigerende maatregelen genomen voor een aantal verstrekkingen waar er zeer belangrijke budgetoverschrijdingen zijn vastgesteld, in afwachting van de structurele maatregelen van de Technisch geneeskundige raad.

Des mesures correctrices visent certaines prestations pour lesquelles il existe des dépassements budgétaires très importants, en attendant les mesures structurelles du Conseil Technique Médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de dgv een aantal maatregelen genomen' ->

Date index: 2023-11-22
w