Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

Beleidsmaatregelen om het probleem aan te pakken Er zijn al een aantal maatregelen genomen om het beroep aantrekkelijker te maken.

Mesures politiques pour solutionner le problème De nombreuses mesures ont déjà été prises pour rendre la profession plus attractive.


Er zijn een aantal maatregelen genomen om over zo'n vijf jaar te komen tot een financiering op basis van een jaarlijkse begroting per ziekenhuis die elk jaar wordt vastgesteld volgens modaliteiten die rekening houden met het soort verzorging dat aan de patiënt wordt verleend en het aantal opnemingen.

Un certain nombre de mesures ont été prises afin de parvenir, sur une période de cinq ans, à un financement fondé sur un budget annuel par hôpital, fixé chaque année, suivant des modalités qui tiennent compte du type de soins dispensés au patient et du nombre d'admissions.


Herziening van de 10jarige marktexclusiviteit bij winst Om onderzoek naar en ontwikkeling van weesgeneesmiddelen te stimuleren werd er door Europa een aantal maatregelen genomen, die succesvol zijn en het aantal weesgeneesmiddelen doen toenemen.

Révision de l’exclusivité du marché en cas de bénéfice démontré Pour stimuler la recherche et le développement des médicaments orphelins, un certain nombre de mesures ont été prises par l’Europe, mesures qui rencontrent un succès certain et augmentent le nombre de médicaments orphelins mise sur le marché.


In uitvoering van de bestuursovereenkomst werden een aantal maatregelen genomen ter harmonisering van de verschillende procedures van toekenning van de sociale statuten voor geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers.

En exécution du contrat d’administration, plusieurs mesures ont été prises en vue d’harmoniser les différentes procédures d’octroi des statuts sociaux aux médecins, praticiens de l’art dentaire, kinésithérapeutes et pharmaciens.


Met het oog op de HRproblematiek werden door de DGV een aantal maatregelen genomen tijdens het eerste semester van 2010.

Compte tenu de la problématique RH, un certain nombre de mesures ont été prises durant le premier semestre de 2010.


De overheid heeft een aantal maatregelen genomen om de financiële last voor de patiënt met chronische pijn te beperken.

Les autorités ont pris quelques mesures afin de réduire la charge financière pour le patient souffrant de douleurs chroniques.


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de g ...[+++]

Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]


Er worden corrigerende maatregelen genomen voor een aantal verstrekkingen waar er zeer belangrijke budgetoverschrijdingen zijn vastgesteld, in afwachting van de structurele maatregelen van de Technisch geneeskundige raad.

Des mesures correctrices visent certaines prestations pour lesquelles il existe des dépassements budgétaires très importants, en attendant les mesures structurelles du Conseil Technique Médical.


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen door het koninklijk besluit van 21 december 2006 (naar analogie met de maatregelen genomen voor werknemers in het kader van het “generatiepact”):

Dans le cadre de l’assurance indemnités pour les travailleurs indépendants, des mesures importantes de revalorisation sont prises par l’ A.R. du 21 décembre 2006 ( par analogie avec les mesures prises pour les travailleurs salariés dans le cadre du contrat de solidarité entre générations):


Met een koninklijk besluit van 2 augustus 1985 zijn maatregelen genomen om het aantal ziekenhuisbedden te beperken alsmede het aantal verpleegdagen, en om alternatieven aan te moedigen die een opneming in het ziekenhuis kunnen vermijden of de duur ervan verkorten.

Par un arrêté royal du 2 août 1985, des mesures sont prises pour limiter le nombre de lits d'hôpitaux et le nombre de jours d'hospitalisation et pour susciter des alternatives qui puissent écourter ou éviter les hospitalisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal maatregelen genomen' ->

Date index: 2021-11-22
w