Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient met omzichtigheid en voldoende voorzorgen te gebeuren » (Néerlandais → Français) :

8. Het verwijderen van voorwerpen (spuiten, naalden, enz) die zijn gebruikt om cytotoxische geneesmiddelen op te lossen en/of te verdunnen dient met omzichtigheid en voldoende voorzorgen te gebeuren.

8. Une attention et des précautions adéquates doivent être prises pour l'élimination des objets (seringues, aiguilles, etc) utilisés pour reconstituer et/ou diluer des médicaments cytotoxiques.


8. Er zijn voldoende voorzorgen en omzichtigheid geboden bij het verwijderen van voorwerpen (spuiten, naalden) die zijn gebruikt om cytotoxische medische producten op te lossen en/of te verdunnen. Alle ongebruikte producten of afvalmateriaal dient overeenkomstig de plaatselijke vereisten te worden verwijderd.

8. il est impératif de prendre les mesures de précautions suffisantes lors de l’élimination des objets (seringues, aiguilles) utilisés pour dissoudre et/ou diluer des produits médicaux cytotoxiques. tous les produits non utilisés ou déchets doivent être éliminés conformément aux exigences locales.


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik In geval van megacolon door verslechtering van de motoriek van het colon en bij bedlegerige patiënten, dient het voorschrijven met de nodige voorzichtigheid gebeuren (risico op fecaloom).

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi En cas de mégacôlon par altération de la motricité du côlon et chez les patients alités, la prescription doit s’effectuer avec la prudence nécessaire (risque de fécalome).


- indien men ventrikelfibrillatie induceert dient dit met dezelfde voorzorgen te gebeuren als voor intraoperatief geïnduceerde ventrikelfibrillatie.

- Si l'on induit une fibrillation ventriculaire, on le fera avec les mêmes précautions que lors de l'induction peropératoire.


Het voorschrijven dient met de nodige omzichtigheid te gebeuren en de arts dient rekening te houden met de voorgeschiedenis van de patiënt.

La prescription doit être prudente et le médecin doit tenir compte des antécédents du patient.


De Nationale Raad is derhalve de mening toegedaan dat elke verwijdering (vernietiging) van originele stukken met omzichtigheid dient te gebeuren en hij stemt in met de aankoop van de nodige bergruimte voor de bewaring van de archieven.

Par conséquent, le Conseil national estime que les originaux ne peuvent être éloignés (détruits) qu'avec prudence, et accepte l'acquisition de l'espace nécessaire à la conservation des archives.


Bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die het QT interval verlengen of andere stoffen met serotonerge werking dient een eventuele dosisverhoging met omzichtigheid te gebeuren (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

En cas d’administration concomitante de médicaments allongeant l’intervalle QT ou d’autres substances sérotoninergiques, il faut procéder avec prudence à une éventuelle augmentation de la posologie (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Gelijktijdige toediening van prazosinehydrochloride met een PDE-5-remmer dient met voorzichtigheid te gebeuren: zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik (Gebruik met PDE-5- remmers).

L’administration concomitante de chlorhydrate de prazosin avec un inhibiteur de la PDE-5 doit se faire avec prudence: voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi (Utilisation avec les inhibiteurs de la PDE-5).


Gelijktijdige toediening met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-II-receptoren, ciclosporine en tacrolimus dient voorzichtig te gebeuren, eveneens wegens het gevaar voor hyperkaliëmie (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

L’administration concomitante de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine ou de tacrolimus, doit s’effectuer de manière prudente, également en raison du risque d’ hyperkaliémie (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Gelijktijdige toediening met nietsteroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-IIreceptoren, ciclosporine, tacrolimus dient voorzichtig te gebeuren, eveneens wegens het gevaar voor hyperkaliëmie (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

L’administration concomitante de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine ou de tacrolimus, doit s’effectuer de manière prudente, également en raison du risque d’ hyperkaliémie (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


w