Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van ontvangst van onderhavig formulier

Traduction de «datum ontvangst van onderhavig aanvraagformulier door » (Néerlandais → Français) :

Datum ontvangst van onderhavig aanvraagformulier door de adviserend geneesheer: ././.

Date de réception de la présente demande par le médecin-conseil: ../../.


Voorbehouden aan de adviserend geneesheer Datum ontvangst van onderhavig aanvraagformulier door de adviserend geneesheer: ../../.

Réservé au médecin-conseil Date de réception du présent formulaire de demande par le médecin-conseil : le ../../.


Voorbehouden aan de adviserend geneesheer Datum ontvangst van onderhavig aanvraagformulier door de adviserend geneesheer:

Date de réception de la présente demande par le médecin-conseil :




(1) Een kruisje in het desbetreffende vakje aanbrengen (2) Het laatste cijfer van het nummer moet telkens in het laatste vakje rechts komen (3) Datum van poststempel, datum van het bericht van ontvangst of datum van ontvangst van de kennisgeving toegezonden door de erkende geneeskundige controledienst.

––––––––––––––––––––––––––––– (1) Mettre une croix dans la case appropriée (2) Le dernier chiffre significatif du numéro doit être porté dans la dernière case de droite (3) Date de la poste, date de l’accusé de réception ou date de la réception de l’avis transmis par le service du contrôle médical agréé.


Elke aanvraag tot tenlasteneming moet worden ingediend door de rechthebbende volgens de bepalingen van de artikelen 139 en 142, § 2, van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. In geval van akkoord van de bevoegde adviserend geneesheer is de tegemoetkoming van de verzekering slechts verschuldigd voor de werkelijk uitgevoerde verstrekkingen verricht vanaf de datum door hem vastgestel ...[+++]

Toute demande de prise en charge par l'assurance obligatoire soins de santé doit être introduite par le bénéficiaire selon les dispositions des articles 139 et 142, § 2, de l'A.R. du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Het medisch verslag dat als bijlage bij het aanvraagformulier moet gevoegd worden, moet worden opgesteld door de geneesheer bedoeld in artikel 7, volgens een model dat door het College van geneesheren-directeurs na advies van de in artikel 19 van onderhavige overeenkomst vermelde Akkoordraad, goedgekeurd werd.

Le rapport médical qui doit être joint en annexe au formulaire de demande, doit être rédigé par le médecin visé à l'article 7, selon un modèle approuvé par le Collège des médecins-directeurs après avis du Conseil d’accord mentionné à l’article 19 de la présente convention.


De rechten van de artsen op de forfaitaire honoraria en van de rechthebbenden op de remgeldvoordelen hervatten op de datum van ontvangst van de kopie van het zorgtrajectcontract door de verzekeringsinstelling

Les droits des médecins aux honoraires forfaitaires et des bénéficiaires aux avantages du ticket modérateur reprennent à la date de réception de la copie du contrat trajet de soins par l’organisme assureur.


De datum van het ontvangstbewijs, dat door het KCE via e-mail verzonden wordt aan de kandidaat, dient als bewijs dat de kandidatuur binnen de termijn voor ontvangst van deelnemingsaanvragen werd ingediend.

La date de l’accusé de réception, que le KCE enverra par e-mail au candidat, fera foi du fait que la candidature a été introduite endéans le jour limite de réception des demandes de participation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum ontvangst van onderhavig aanvraagformulier door' ->

Date index: 2023-06-13
w