Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan niet-blootgestelde werknemers » (Néerlandais → Français) :

WHO en dat systematische emissie-, immissie- en blootstellings- metingen niet beschikbaar gesteld worden voor blootgestelde werknemers en consumenten.

Il déplore également le fait que les consommateurs et travailleurs exposés ne puissent pas disposer des valeurs d’émission, d’immission et d’exposition, mesurées de façon systématique.


Enkel zij die actief de medische blootstelling van patiënten helpen realiseren moeten opgeleid zijn in het kader van art. 53.2 en niet diegenen die louter in vitro manipulaties uitvoeren, als “helpers” in de veeartsenij werken, of als “blootgestelde werknemer” op de diensten radiologie, radiotherapie, etc., werken, maar hierbij geen handelingen verrichten die rechtstreeks bijdragen tot het bloostellen van patiënten.

Seuls ceux qui aident activement à réaliser l’exposition médicale des patients doivent avoir reçu une formation dans le cadre de l’art. 53.2 et non ceux qui effectuent simplement des manipulations in vitro, qui travaillent en tant qu’“auxiliaires” en médecine vétérinaire, ou bien en tant que “travailleur exposé” dans les services de radiologie, radiothérapie, etc., mais qui, à cette occasion, ne posent pas d’actes contribuant directement à l’exposition des patients.


– maar ook de niet-beroepshalve blootgestelde werknemers van een ziekenhuis (of hiermee gelijkgesteld, bijvoorbeeld studenten), de andere opgenomen patiënten en personen uit de familie-, privé en beroepsomgeving van de patiënt, met uitzondering van diegenen vermeld in paragraaf 2.3.

– mais aussi les travailleurs hospitaliers non professionnellement exposés (ou assimilés, par exemple étudiants), les autres malades hospitalisés et les personnes de l’entourage familial, privé et professionnel du patient, à l’exception de celles visées au paragraphe 2.3.


van een dosisbeperking van 0,5 mSv per persoon en per jaar te verzekeren voor elke niet-beroepshalve blootgestelde werknemer die voltijds in een aangrenzend vertrek bezig is, evenals voor elke patiënt die een aangrenzende kamer bezet (met inbegrip van de vertrekken en kamers op hoger- en lagergelegen verdiepingen), zelfs indien de opnameduur uitzonderlijk lang is; ▪ ondoordringbare en gemakkelijk te ontsmetten muren en vloeren; ▪ voor het inzamelen van de excreta: idealiter een toilet met autonoom

d’une contrainte de dose de 0,5 mSv par personne et par an, pour tout travailleur non professionnellement exposé occupé à temps plein dans une pièce voisine, ainsi que pour tout patient occupant une chambre voisine (y compris pièces et chambres situées aux niveaux supérieur et inférieur), même en cas d’hospitalisation exceptionnellement longue; ▪ murs et sols imperméables et aisément décontaminables ; ▪ pour la récolte des excreta: idéalement une toilette à circuit autonome.


“Uit ons onderzoek blijkt dat composteerders duidelijk meer klachten hadden van de luchtwegen, maag-darmsysteem en de huid dan niet-blootgestelde werknemers,” zegt Hambach.

« Il ressort de notre étude que les personnes qui pratiquent le compostage ressentent clairement plus de troubles des voies respiratoires, du système intestinal et de la peau que les travailleurs non exposés », déclare Hambach.


De volgende onderzoeksprojecten hebben procedures en codes van goede praktijk opgemaakt om blootgestelde werknemers te screenen en de werknemers met symptomen door mechanische trillingen correct op te volgen:

Les projets de recherche suivants ont rédigé des procédures et des codes de bonne pratique afin d’examiner les travailleurs exposés et de suivre les travailleurs présentant des symptômes dus aux vibrations mécaniques:


Verder moet hij zorgen voor het gezondheidstoezicht van de aan lasrook blootgestelde werknemers, informatie ter beschikking stellen en de opleiding van de werknemers verzorgen.

Il doit aussi assurer la surveillance de la santé des travailleurs exposés aux fumées de soudage, mettre des informations à disposition et assurer la formation des travailleurs.


Dit advies volgt op een aanvraag gericht aan de Hoge Gezondheidsraad op 25 januari 2005 (Referte : CAB/RD/RW/JPD/2005-201478/38949): « Evaluatie en schatting van het risico van hittebestendige keramische vezels (die als vervangingsproduct voor asbest worden gebruikt) voor personen die er rechtstreeks aan zijn blootgesteld (werknemers) » .

Cet avis résulte d’une demande adressée au Conseil Supérieur d’Hygiène le 25 janvier 2005 (Références : CAB/RD/RW/JPD/2005-201478/38949): « Evaluation et estimation du risque de santé publique lié à l’exposition des fibres céramiques réfractaires (utilisés comme produits de substitution de l’amiante) pour les personnes directement exposées (travailleurs…) » .


Overigens zou de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de interne en externe Preventiediensten moeten opdragen in het kader van hun opdracht risico-evaluaties uit te voeren, een lijst op te stellen van de in België blootgestelde werknemers en de gegevens ervan te centraliseren.

Par ailleurs le Ministère de l’Emploi et du Travail devrait charger les Services de Prévention internes et externes d’établir, dans le cadre de leur mission d’évaluation des risques, l’inventaire des travailleurs exposés en Belgique, et en centraliser les données.


Er werd helemaal geen te hoog sterftecijfer bij de blootgestelde werknemers vastgesteld, welke parameter men ook gebruikte:

Il n’a été observé aucun excès de mortalité parmi les travailleurs exposés quel que soit le paramètre utilisé :


w