Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-beroepshalve blootgestelde werknemers » (Néerlandais → Français) :

– maar ook de niet-beroepshalve blootgestelde werknemers van een ziekenhuis (of hiermee gelijkgesteld, bijvoorbeeld studenten), de andere opgenomen patiënten en personen uit de familie-, privé en beroepsomgeving van de patiënt, met uitzondering van diegenen vermeld in paragraaf 2.3.

mais aussi les travailleurs hospitaliers non professionnellement exposés (ou assimilés, par exemple étudiants), les autres malades hospitalisés et les personnes de l’entourage familial, privé et professionnel du patient, à l’exception de celles visées au paragraphe 2.3.


van een dosisbeperking van 0,5 mSv per persoon en per jaar te verzekeren voor elke niet-beroepshalve blootgestelde werknemer die voltijds in een aangrenzend vertrek bezig is, evenals voor elke patiënt die een aangrenzende kamer bezet (met inbegrip van de vertrekken en kamers op hoger- en lagergelegen verdiepingen), zelfs indien de opnameduur uitzonderlijk lang is; ▪ ondoordringbare en gemakkelijk te ontsmetten muren en vloeren; ▪ voor het inzamelen van de excreta: idealiter een toilet met autonoom

d’une contrainte de dose de 0,5 mSv par personne et par an, pour tout travailleur non professionnellement exposé occupé à temps plein dans une pièce voisine, ainsi que pour tout patient occupant une chambre voisine (y compris pièces et chambres situées aux niveaux supérieur et inférieur), même en cas d’hospitalisation exceptionnellement longue; ▪ murs et sols imperméables et aisément décontaminables ; ▪ pour la récolte des excreta: idéalement une toilette à circuit autonome.


- indien de zowel fysische als psychische en mentale zelfredzaamheid van de patiënt beperkt is en als hij niet op de hulp van een “helper”, in de zin van §2.3 hierboven, kan rekenen, zal dit niveau tot de waarde van 10 µGy/h verlaagd worden en zullen de niet-beroepshalve blootgestelde personen/personeelsleden, in contact met de patiënt, geïnformeerd worden; een systeem van rotatie van deze personen zal voor zover mogelijk ingesteld worden.

- si l’autonomie tant physique que psychique et mentale du patient est limitée, et que celui-ci ne peut compter sur l’assistance d’un « aidant » au sens du §2.3 cidessus, ce niveau sera abaissé à la valeur de 10 µGy/h et les personnes/ personnels non professionnellement exposés, au contact du patient seront informés; un système de rotation de ces personnes sera instauré dans la mesure du possible.


Indien dit personeel niet beschouwd wordt als zijnde beroepshalve blootgesteld aan ioniserende straling zal ervoor gezorgd worden dat het een dosimeter draagt, idealiter met rechtstreekse lezing, om het werkelijke risico en de bijkomende toe te passen maatregelen te bepalen.

Si ce personnel n’est pas considéré comme professionnellement exposé aux radiations ionisantes, on veillera à le munir de dosimètre, idéalement à lecture directe afin de déterminer le risque réel et des mesures additionnelles à mettre en œuvre.


Enkel zij die actief de medische blootstelling van patiënten helpen realiseren moeten opgeleid zijn in het kader van art. 53.2 en niet diegenen die louter in vitro manipulaties uitvoeren, als “helpers” in de veeartsenij werken, of als “blootgestelde werknemer” op de diensten radiologie, radiotherapie, etc., werken, maar hierbij geen handelingen verrichten die rechtstreeks bijdragen tot het bloostellen van patiënten.

Seuls ceux qui aident activement à réaliser l’exposition médicale des patients doivent avoir reçu une formation dans le cadre de l’art. 53.2 et non ceux qui effectuent simplement des manipulations in vitro, qui travaillent en tant qu’“auxiliaires” en médecine vétérinaire, ou bien en tant que “travailleur exposé” dans les services de radiologie, radiothérapie, etc., mais qui, à cette occasion, ne posent pas d’actes contribuant directement à l’exposition des patients.


“Uit ons onderzoek blijkt dat composteerders duidelijk meer klachten hadden van de luchtwegen, maag-darmsysteem en de huid dan niet-blootgestelde werknemers,” zegt Hambach.

« Il ressort de notre étude que les personnes qui pratiquent le compostage ressentent clairement plus de troubles des voies respiratoires, du système intestinal et de la peau que les travailleurs non exposés », déclare Hambach.


WHO en dat systematische emissie-, immissie- en blootstellings- metingen niet beschikbaar gesteld worden voor blootgestelde werknemers en consumenten.

Il déplore également le fait que les consommateurs et travailleurs exposés ne puissent pas disposer des valeurs d’émission, d’immission et d’exposition, mesurées de façon systématique.


In de waterzuivering: in een studie van 317 werknemers was de voor leeftijd gecorrigeerde prevalentie van H. pylori niet verhoogd in vergelijking met een niet-blootgestelde controlegroep en was er geen verband met activiteiten waarbij de werknemers werden blootgesteld aan afvalwater.

dans l’épuration des eaux : dans une étude de 317 travailleurs, la prédominance corrigée pour l’âge de H. pylori n’était pas augmentée en comparaison à un groupe de contrôle non exposé et il n’y avait pas de lien avec les activités durant lesquelles les travailleurs ont été exposés aux eaux usées.


Soms wordt de aanvraag zonder medisch onderzoek verworpen, bijvoorbeeld wanneer blijkt dat de betrokkene beroepshalve niet werd blootgesteld aan het risico van de beroepsziekte waarvoor de aanvraag werd ingediend.

Parfois, la demande est rejetée sans examen médical, par exemple quand il semble que la personne concernée n’a pas été exposée, de par sa profession, au risque de la maladie professionnelle pour laquelle la demande a été introduite.


B. Geval-controle studie (IARC, 2002) Deze studie betreft 2933 werknemers van een bedrijf dat glasvezels produceert, die echter om verschillende redenen ook aan andere vezels zijn blootgesteld die niet in de fabriek worden vervaardigd, zoals asbest en hittebestendige keramische vezels.

B. Etude cas-contrôle (IARC, 2002) : Elle concerne 2933 travailleurs d’une entreprise fabriquant de la fibre de verre, mais également exposés pour des raisons diverses à d’autres fibres non manufacturées dans l’usine comme l’amiante et les fibres céramiques réfractaires.


w