Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "borstvoeding krijgen moeten moeders instructie " (Nederlands → Frans) :

Vanwege zowel de mogelijkheid van de transmissie van hiv als van mogelijke bijwerkingen bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, moeten moeders instructie krijgen geen borstvoeding te geven als zij behandeld worden met EDURANT.

En raison du risque de transmission du VIH et des effets indésirables possibles chez les nourrissons allaités, les mères doivent être informées qu’elles ne doivent pas allaiter si elles reçoivent EDURANT.


Aangezien veel geneesmiddelen, inclusief andere anthracyclines, in de moedermelk worden uitgescheiden en wegens de mogelijkheid op ernstige bijwerkingen bij kinderen die borstvoeding krijgen, moeten moeders de borstvoeding staken vooraleer ze dit geneesmiddel toegediend krijgen.

Etant donné que de plusieurs médicaments, y compris les autres anthracyclines, sont excrétés dans le lait maternel et en raison de la possibilité d'effets indésirables graves chez les enfants nourris au sein, les mères doivent arrêter l'allaitement avant de recevoir ce médicament.


Patiënten die een “gebruik volgens noodzaak” behandeling krijgen, moeten de instructie krijgen dat ze contact moeten opnemen met hun arts als hun symptomen van aard veranderen.

Il faut avertir les patients qui suivent un traitement à la demande qu’ils doivent contacter leur médecin si leurs symptômes changent de nature.


Vanwege zowel de mogelijkheid voor transmissie van hiv als voor bijwerkingen bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, mogen moeders onder geen beding borstvoeding geven zolang ze PREZISTA innemen.

En raison du risque de transmission du VIH et des effets indésirables possibles chez les nourrissons allaités, les mères recevant PREZISTA doivent être informées qu’elles ne doivent allaiter en aucun cas.


Daarom, en vanwege de lage orale absorptie, is de blootstelling aan aztreonam waarschijnlijk zeer gering bij kinderen die borstvoeding krijgen van moeders die met Cayston behandeld worden.

Par conséquent et en raison de sa faible absorption orale, il est attendu que l’exposition à l’aztréonam du nourrisson allaité dont la mère est traitée par Cayston soit probablement extrêmement faible.


Het wordt aangeraden dat hiv-geïnfecteerde moeders hun zuigelingen geen borstvoeding geven om postnatale transmissie van hiv te vermijden, en dat de moeders borstvoeding zouden moeten stopzetten als ze nevirapine krijgen.

Il est recommandé aux mères infectées par le VIH de ne pas allaiter leur nourrisson, afin d'éviter tout risque de transmission postnatale du VIH ; il est également recommandé aux mères d’interrompre l'allaitement en cas d'instauration d'un traitement par la névirapine.


Aangezien fentanylanalogen in de humane moedermelk worden uitgescheiden en remifentanil-gebonden materiaal in de melk van ratten is aangetroffen na toediening van remifentanil, moeten moeders die borstvoeding geven de raad krijgen de borstvoeding te onderbreken tot 24 uren na toediening van remifentanil.

Cependant, du fait que des analogues du fentanyl sont excrétés dans le lait maternel chez la femme et que l'on a découvert des produits liés au rémifentanil dans le lait de la rate après administration de rémifentanil, il est nécessaire de recommander aux mères qui allaitent d’interrompre l’allaitement pendant les 24 heures qui suivent l’administration de rémifentanil.


Aangezien fentanylanalogen echter in de moedermelk worden uitgescheiden en aangezien er aan remifentanil gerelateerd materiaal werd gevonden in rattenmelk na toediening van remifentanil, is voorzichtigheid geboden en moeten moeders die borstvoeding geven, de raad krijgen om de borstvoeding gedurende 24 uur te onderbreken na toediening van remifentanil.

Toutefois, les analogues du fentanyl sont excrétés dans le lait maternel et des dérivés du rémifentanil ont été détectés dans le lait de rates après l’administration de rémifentanil. Par conséquent, la prudence est de rigueur et il doit être conseillé aux femmes qui allaitent d’interrompre l’allaitement pendant les 24 heures suivant l'administration du rémifentanil.


Daarom moeten moeders die nitisinone gebruiken geen borstvoeding geven omdat een risico voor de zuigeling niet kan worden uitgesloten (zie rubriek 4.3 en 5.3).

En conséquence, la femme sous traitement par la nitisinone ne doit pas allaiter puisqu’un risque pour le nourrisson ne peut être écarté (se référer aux rubriques 4.3 et 5.3).


Wijze van toediening Patiënten moeten de instructie krijgen om na het ontwaken Plenadren met een glas water in te nemen. Dit dient ten minste 30 minuten voor de inname van voedsel te geschieden, bij voorkeur rechtop en tussen 6.00 en 8.00 uur ’s morgens.

Mode d’administration Il convient d'indiquer au patient de prendre Plenadren par voie orale avec un verre d'eau au réveil, au moins 30 minutes avant la prise de nourriture, de préférence en position debout et entre 6 h et 8 h du matin.


w