Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij hiv-patiënten wees » (Néerlandais → Français) :

Slechts één respondent meldde grote moeilijkheden bij het overbrengen van slecht nieuws aan haar patiënten, en erkende hierbij dat de emotionele belasting voor haar vaak moeilijk te dragen was (Dokter FM, vrouw, 51 jaar, Brussel) Anderen vermeldden inderdaad dat ze moeilijkheden hadden met het beperken van hun engagement en vooral met het aanhoudend binnendringen van patiënten in hun privéleven, maar geen enkele van deze artsen wees een specifiek persoonlijkheidskenmerk aan als oorzaak van deze moeilijkheden.

Seule une répondante a mentionné des difficultés importantes à transmettre des mauvaises nouvelles à ses patients, et a reconnu en disant cela que la charge émotionnelle lui était parfois difficile à supporter (Docteur FM, femme, 51 ans, Bruxelles).


Professor Jean-Jacques Cassiman, één van de gastsprekers, ging dieper in op de mogelijkheden die genetische testen kunnen bieden voor patiënten met zeldzame ziekten, maar wees ook op de keerzijde ervan: hoe zit het met controle, kwaliteit en wetgeving van deze testen?

Le Professeur Jean-Jacques Cassiman, un des orateurs invités, a non seulement détaillé les possibilités offertes par les tests génétiques pour les patients souffrant d’une maladie rare, mais il a également mis l’accent le potentiel effet pervers de cette méthode : quid du contrôle, de la qualité et de la législation pour ces tests ?


Onderzoek wees uit dat artsen in de eerste plaats deelnemen omwille van het wetenschappelijke karakter van de studies én om nieuwe therapieën aan hun patiënten te kunnen aanbieden.

Des enquêtes ont démontré que cet intérêt des médecins est principalement dû à la valeur scientifique des études mais également parce que celles-ci leur permettent d’offrir de nouvelles thérapies à leurs patients.


Hoewel HIV geïsoleerd werd uit tranen, corneaal weefsel, oogkamervocht, en conjunctivaal epitheel, trad er geen HIV-transmissie op bij patiënten die een cornea transplant kregen van een HIV-seropositieve donor (Eastlund, 2004; Patijn et al., 1993).

Bien que le HIV ait été isolé à partir de larmes, de tissu cornéen, de l’humeur aqueuse et de l’épithélium conjonctival, il n’a pas été transmis chez les patients ayant reçu une greffe de cornée d’un donneur séropositif pour le HIV (Eastlund, 2004; Patijn et al., 1993).


Janssens de Varebeke et al (1998) gingen na of na de verwerking met formaldehyde van gehoorbeentjes van HIV positieve patiënten, HIV nog detecteerbaar was met behulp van PCR.

Janssens de Varebeke et al (1998) ont étudié si après le traitement au formaldéhyde des osselets de patients positifs pour le HIV, le HIV était encore détectable au moyen d’une PCR.


Preventie van de overdracht op patiënten Tenslotte wordt er een specifiek hoofdstuk gewijd aan de preventie van de overdracht van infectieuze agentia op patiënten door gezondheidswerkers (HIV en HCV).

Prévention de la transmission aux patients En final, un chapitre spécifique est consacré à la prévention de la transmission d’agents infectieux aux patients par les professionnels de santé (VIH et VHC).


patiënten met een immuundepressie ten gevolge van een behandeling of een chronische pathologie (kankerpatiënten, met HIV besmette patiënten, enz.).

les immunodéprimés par un traitement ou par une pathologie chronique (patients atteints d’un cancer, patients infectés par le VIH, etc.).


Wetsvoorstel van 21 februari 2008 tot vergoeding van patiënten die met HIV werden besmet als gevolg van een bloedtransfusie of van een toediening van bloedderivaten die vóór 1 augustus 1985 in België werden uitgevoerd, ingediend door mevr. J Lejeune en mevr. V De Bue, DOC 52 0861/001.

Proposition de loi du 21 février 2008 visant à indemniser les patients victimes de contamination par le virus VIH à la suite d’un accident transfusionnel ayant eu lieu en Belgique avant le 1er août 1985, déposée par Mmes J Lejeune et V De Bue, DOC 52 0861/001.


Sedert de start van de gecombineerde antiretrovirale behandelingen (HAART), is de overleving van chronisch besmette HIV-patiënten spectaculair toegenomen.

Compte tenu de l’amélioration spectaculaire de la survie des patients infectés de manière chronique par le VIH depuis l’apparition des traitements antirétroviraux combinés (HAART), ces derniers constituent la base de la prise en charge des AES avec risque de contamination par le VIH.


Het andere humaan retrovirus, HIV (Human immunodeficiency virus), vertoont wel een grote genetische variabiliteit, zowel tussen patiënten als binnen eenzelfde patiënt.

L’autre rétrovirus humain, le HIV (Human immunodeficiency virus), présente cependant une grande variabilité génétique tant entre les patients que chez un même patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij hiv-patiënten wees' ->

Date index: 2023-12-24
w