Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Digitalisatie
Doseringsregime
Eruptie door geneesmiddelen
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
Premedicatie
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen

Traduction de «betekent dat geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)






digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een interactie betekent dat geneesmiddelen die terzelfder tijd worden gebruikt, invloed kunnen hebben op elkaars effect(en) en/of bijwerking(en).

Une interaction signifie que les médicaments utilisés en même temps peuvent influencer mutuellement leur(s) effet(s) et/ou effet(s) indésirable(s).


Een interactie betekent dat geneesmiddelen die samen gebruikt worden, elkaars effect en/of bijwerking kunnen beïnvloeden.

Une interaction signifie que des médicaments qui sont utilisés ensemble peuvent influencer les effets et/ou effets secondaires les uns des autres.


Er wordt een vorm van hiërarchie ingevoerd van klassen van geneesmiddelen, van lichte tot sterke invloed: antacida – HRA – PPI. Step-up (PDF - 169 KB) betekent naar een “sterkere klasse” van geneesmiddelen gaan en step-down (PDF - 205 KB) betekent afdalen naar een minder “sterke” klasse van geneesmiddelen in functie van de klachten.

Une forme de hiérarchie de classes de médicaments est instaurée, allant de légère influence à forte influence : antacides - HRA – IPP. Step-up (PDF - 175 KB) signifie monter vers une « classe plus forte » de médicaments et step-down (PDF - 211 KB) veut dire descendre vers une « classe moins forte » de médicaments en fonction des plaintes.


Goedkoper voorschrijven betekent dat de artsen en tandartsen voor een bepaald percentage, afhankelijk van hun specialisatie, kiezen voor het voorschrijven van originele merkgeneesmiddelen waarvan de prijs gedaald is zodat de patiënt geen supplementair remgeld moet betalen, van generische geneesmiddelen of van geneesmiddelen op algemene benaming, dit wil zeggen voorgeschreven onder de naam van de molecule.

Prescrire moins cher signifie que les médecins et les praticiens de l’art dentaire choisissent, à raison d’un certain pourcentage et en fonction de leur spécialité, de prescrire des médicaments de marque originaux dont le prix a diminué de sorte que le patient ne doive pas payer de ticket modérateur supplémentaire, des médicaments génériques ou des médicaments en DCI, c’est-à-dire prescrits sous le nom de la molécule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de overgrote meerderheid van de huisartsen deze vorm van geneesmiddelen quasi nooit voorschrijft. Een beperkt gedeelte artsen slaagt er in om 10% generische geneesmiddelen te gebruiken.

Un nombre limité de médecins réussissent à utiliser 10% de médicaments génériques.


Dit betekent dat lercanidipine veilig tegelijk met bèta-adrenoceptor blokkerende geneesmiddelen kan worden toegediend, maar dat dosisaanpassing nodig kan zijn.

Par conséquent, la lercanidipine peut être associée en toute sécurité aux bêta-bloquants, mais il est possible qu’il faille adapter la posologie.


Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml, 10 mg/ml behoren tot een groep geneesmiddelen die antibiotica heten. Dat betekent dat ze gebruikt worden voor de behandeling van ernstige infecties met bacteriën die kunnen worden gedood met het actieve bestanddeel amikacine.

Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml, 10 mg/ml appartient au groupe des médicaments appelés antibiotiques, ce qui signifie qu’ils sont utilisés pour traiter des infections sévères dues à des bactéries susceptibles d’être tuées par la substance active, l’amikacine.


De bloeddrukverlagende effecten van zogenaamde betablokkers en ACE-inhibitoren of van sommige vochtafdrijvende middelen zoals furosemide en thiazidediuretica kan verminderd zijn, wat betekent dat bijkomende medicatie of hogere dosissen van deze geneesmiddelen nodig kan zijn.

Les effets hypotenseurs des bêtabloquants et des inhibiteurs de l’ACE ainsi que de certains diurétiques tels que le furosémide et les diurétiques thiazidiques peuvent être atténués, de sorte qu’une médication supplémentaire ou une augmentation des doses de ces médicaments peut être nécessaire.


Interactie betekent dat verschillende geneesmiddelen elkaars werking kunnen beïnvloeden.

Une interaction signifie que différents médicaments peuvent influer les uns sur les autres.


Dit betekent dat het risico om de hierna genoemde aandoeningen te krijgen minder waarschijnlijk is dan bij geneesmiddelen voor HST voor systemische behandeling (behandeling die inwerkt op het gehele lichaam).

Cela signifie que le risque d’attraper les maladies décrites ci-dessous est moins important qu’avec les autres médicaments de THS utilisés dans le cadre d’un traitement systémique (traitement qui agit sur tout le corps).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat geneesmiddelen' ->

Date index: 2025-03-03
w