Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslist het bedrag " (Nederlands → Frans) :

2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.

2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.


In afwachting van de resultaten van een enquête waarbij opnieuw de kostprijs voor het ziekenhuis onderzocht wordt van alle 22 prestaties die aanleiding geven tot een forfait chronische pijn, heeft de Overeenkomstencommissie beslist het bedrag van het derde forfait reeds op te trekken tot 85 EUR.

En attendant les résultats d'une enquête réexaminant le coût, pour l'hôpital, de l’ensemble des 22 prestations donnant lieu à un forfait « douleurs chroniques », la Commission de convention a décidé de relever déjà le montant du troisième forfait à 85 EUR.


Gelet op de omvang van de opdrachten die door de centra worden uitgevoerd en gelet op de toename en de complexiteit van het zorgaanbod heb ik beslist om hun budget met 950 000 EUR te verhogen. Dat bedrag wordt ingehouden op het bedrag van 5 miljoen EUR dat in 2010 voorzien is voor de financiering van nieuwe initiatieven voor de betere specifieke terugbetalingen door de verplichte ziekteverzekering in het kader van het Programma Chronische Ziekten.

Vu l'ampleur des missions assumées par les centres, et vu l'accroissement et la complexification de l'offre de soins, je viens de décider d'augmenter leur budget de 950 000 EUR, prélevés sur les 5 millions d'EUR prévus pour financer de nouvelles initiatives en 2010 pour de meilleurs remboursements spécifiques de l'Assurance obligatoire dans le cadre du Programme Maladies Chroniques.


Het College van de geneesheren-directeurs bij het RIZIV beslist of uw aanvraag wordt aanvaard en stelt het bedrag van de tegemoetkoming vast.

C’est le Collège des médecins-directeurs de l’INAMI qui décide de l’acceptation de votre demande et qui fixe le montant de l’intervention.


[In het geval dat de Algemene Raad beslist om gedeelte van deze bedragen reeds af te houden van de financieringsbehoeften van het Instituut zoals bedoeld in artikel 197, § 1, derde lid, dan geschiedt de neutralisering zoals bedoeld in het tweede en derde lid enkel op het gedeelte van de uitgaven die groter zijn dan het bedrag dat reeds werd afgetrokken.]

[Dans le cas où le Conseil général décide déjà de déduire une partie de ces montants des besoins de financement de l'Institut en vertu l'article 197, § 1 er , alinéa 3, la neutralisation prévue aux alinéas 2 et 3 ne s'applique qu'à la partie des montants qui excède la partie déjà déduite.]


Het College van geneesheren-directeurs beslist over de toekenning van de tegemoetkomingen en legt het bedrag ervan vast.

C’est le Collège des médecins-directeurs qui décide d'accorder des interventions et qui en fixe le montant.


In 2000 besliste Yamanouchi (Japans bedrijf) de Stichting en het Kinderfonds Merlijn te steunen voor een bedrag van 15.000 $.

En 2000, l’entreprise pharmaceutique japonaise Yamanouchi choisit en Europe d’apporter son soutien au travail humanitaire de la Fondation et du Fonds Merlin en versant leur versant un montant de 15 000 $.


Er werd nog niet beslist wie dit bedrag zal terugbetalen in 2020- 2021.

Il n’a pas encore été décidé qui paiera ce montant en 2020-2021.


Teneinde de financiering van de lokale kwaliteitsgroepen (LOK’s) door de farmaceutische industrie te vermijden, beslist de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen om een bedrag van 1 360 000 EUR toe te wijzen aan de overheidsfinanciering van de lokale kwaliteitsgroepen.

Afin d’éviter le financement des groupes locaux d’évaluation médicale (GLEM) par l’industrie pharmaceutique, la Commission nationale médico-mutualiste décide d’attribuer un montant de 1 360 000 EUR au financement public des groupes locaux d’évaluation médicale.


Deze wijzigingsclausule kadert in de volgende context: bij de vaststelling van de partiële begrotingsdoelstelling 2009 voor de sector bandagisten/orthopedisten is beslist dat een bedrag van 3 miljoen EUR wordt ingehouden op de indexmassa 2009 van de sector.

Cet avenant s’inscrit dans le contexte suivant : lors de la fixation de l’objectif budgétaire partiel 2009 pour le secteur bandagisterie-orthopédie, il a été décidé de retenir un montant de 3 millions d’EUR sur la masse d’index du secteur.




Anderen hebben gezocht naar : beslist     juli     beslist ten bedrage     heb ik beslist     verhogen dat bedrag     riziv beslist     stelt het bedrag     algemene raad beslist     dan het bedrag     tegemoetkomingen en legt     legt het bedrag     besliste     bedrag     nog niet beslist     nog     wie dit bedrag     beslist het bedrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist het bedrag' ->

Date index: 2025-05-18
w