Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene raad beslist " (Nederlands → Frans) :

[In het geval dat de Algemene Raad beslist om gedeelte van deze bedragen reeds af te houden van de financieringsbehoeften van het Instituut zoals bedoeld in artikel 197, § 1, derde lid, dan geschiedt de neutralisering zoals bedoeld in het tweede en derde lid enkel op het gedeelte van de uitgaven die groter zijn dan het bedrag dat reeds werd afgetrokken.]

[Dans le cas où le Conseil général décide déjà de déduire une partie de ces montants des besoins de financement de l'Institut en vertu l'article 197, § 1 er , alinéa 3, la neutralisation prévue aux alinéas 2 et 3 ne s'applique qu'à la partie des montants qui excède la partie déjà déduite.]


Ten eerste stelde zich binnen de bevoegde directie een prioriteit op vlak van de realisatie van een brochure inzake klinische biologie in het kader van de uitvoering van een door de Algemene Raad besliste besparing.

La direction compétente avait, d’une part, une priorité, à savoir la rédaction d’une brochure sur la biologie clinique dans le cadre de la mise en œuvre de et par le Conseil général d’une décision d’épargne.


De vordering tot vernietiging van de beslissing van de Algemene raad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering waarbij werd beslist om op de firma’s die de betaling zoals bepaald in artikel 191, 15°, van de wet van 14 juli 1994, te laat hebben uitgevoerd, de opslag ten belope van 10 pct. alsook de verwijlintresten toe te passen behoort tot de bevoegdheid van de Raad van State.

La requête en annulation de la décision du Conseil général de l’Institut national de l’assurance maladie-invalidité infligeant en application de l’article 191, 15° de la loi du 14 juillet 1994 aux firmes qui n’effectuent pas le paiement dans les délais fixés une majoration égale à 10 p.c. ainsi que les intérêts de retard, relève de la compétence du Conseil d’Etat.


In het raam van de tweede fase van de financiële verantwoordelijkheid heeft de Algemene raad van het RIZIV op 3 november 1997 beslist:

Dans le cadre de la deuxième phase de la responsabilité financière, le Conseil général de l’INAMI du 3 novembre 1997 a décidé :


Op basis van die voorstellen of adviezen beslist het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging over wijzigingen en aanpassingen van de nomenclatuur, mits goedkeuring op budgettair vlak door de Algemene raad en na advies van de Commissie voor begrotingscontrole.

Sur base de ces avis et propositions, le Comité de l’assurance du Service des soins de santé décide des modifications et adaptations de la nomenclature, moyennant approbation, au niveau budgétaire, du Conseil général, après avis de la Commission de contrôle budgétaire.


De Algemene Raad heeft dus beslist om geen wijzigingen aan te brengen aan de normatieve sleutel voor het dienstjaar 1999.

Le Conseil général a donc décidé de ne pas apporter de modifications à la clé normative pour l’exercice 1999.


De NCGZ neemt kennis van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling dat door de Regering werd beslist en op 12 december 2011 aan de Algemene Raad van het RIZIV werd meegedeeld. De partiële begrotingsdoelstelling werd voor 2012 vastgesteld op 7.303.139 duizend euro.

La CNMM prend connaissance du montant de l’objectif budgétaire partiel que le Gouvernement a décidé et communiqué le 12 décembre 2011 au Conseil général de l’INAMI. L’objectif budgétaire partiel a été fixé pour 2012 à 7.303.139 milliers d’euros.


De NCGZ neemt kennis van het bedrag van de partiële begrotingsdoelstelling dat door de Regering werd beslist en op 3 december 2012 aan de Algemene Raad van het RIZIV werd meegedeeld. De partiële begrotingsdoelstelling werd voor 2013 vastgesteld op 7 554 667 duizend euro.

La CNMM prend connaissance du montant de l’objectif budgétaire partiel qui a été décidé par le Gouvernement et, le 3 décembre 2012, communiqué au Conseil général de l’INAMI. L’objectif budgétaire partiel a été fixé à 7 554 667 milliers d’euros pour 2013.


Met betrekking tot de enveloppes voor klinische biologie en medische beeldvorming beslist de NGCZ om volgende voorstellen aan de Algemene Raad over te maken.

Concernant les enveloppes pour la biologie clinique et l’imagerie médicale, la CNMM décide de transmettre au Conseil général les propositions suivantes.


Op basis van die adviezen en voorstellen beslist het Verzekeringscomité van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging over de wijzigingen en aanpassingen van de terugbetaling van de geneesmiddelen en de magistrale bereidingen, mits goedkeuring op begrotingsvlak door de Algemene Raad na advies van de Commissie voor Begrotingscontrole.

Sur base de ces avis et propositions, le Comité de l’assurance du Service des soins de santé décide des modifications et adaptations du remboursement des médicaments et des préparations magistrales, moyennant approbation, au niveau budgétaire, du Conseil général, après avis de la Commission de contrôle budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene raad beslist' ->

Date index: 2023-11-09
w